Auflösung des EIT | Dissolution de l'EIT |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Auflösung des Zugriffskonflikts | règlement des conflits d'accès |
Auflösung des Parlaments | dissolution du Parlement |
Änderung und Auflösung des Vertrags | Modification ou résiliation du contrat |
Bei Auflösung des Pachtvertrags durch höhere Gewalt ist der Mitgliedstaat jedoch nicht verpflichtet, die Anpassung aufzuheben. | Toutefois, si la location prend fin pour cause de force majeure, l'État membre n'est pas tenu de rapporter l'adaptation. |
der nicht aufgrund einer Entlassung oder Auflösung des Vertrags aus disziplinarischen Gründen aus dem Dienst ausgeschieden ist, | dont la cessation de service n'est pas consécutive à une démission ou à une résiliation du contrat pour motif disciplinaire, |
Die Bildung einer Fraktion sowie deren Auflösung sowie sonstige Veränderungen sind gegenüber dem Präsidenten des Ausschusses zu erklären. | La constitution d’un groupe politique, sa dissolution ou toute autre modification doivent être notifiées au président du Comité par une déclaration. |
Auflösung, zeitliche | temps de résolution |
Durch hohe Auflösung problemlose Einstellung bzw Ablesbarkeit ohne Nonius | réglage et lecture aisés grâce à une résolution élevée |
Auflösung und Kontrolle von kleinsten Geschwindigkeiten, Deformationen und Drehmomenten | Résolution et contrôle de vitesses, de déformations et de couples minimes |
Die Auflösung liegt je nach Sensortyp und Fensterbreite zwischen 0,025 und 0,36 mm. | Selon le type de capteur et la largeur de fenêtre, la résolution est comprise entre 0,025 et 0,36 mm. |
Die interne Auflösung der Entfernungsmessung beträgt je nach Tastweite 0,025 bzw. 0,18 mm. | Selon la portée de détection, la résolution interne de la mesure de distance est de 0,025 ou 0,18 mm. |
Auflösungswert einer statistischen Einheit. | Valeur de résolution d'une unité statistique. |
|
Auflösung von 12 bit mit einer 'Gesamtwandlungszeit' kleiner als 20 ns, | résolution de 12 bits avec un "temps de conversion total" de moins de 20 ns pour la résolution maximale; |
Auflösung der Drehrate (rate resolution) kleiner/gleich 6 °/s und Genauigkeit kleiner/gleich 0,6 °/s, | une résolution de taux égale ou inférieure à 6 degrés et une précision égale ou inférieure à 0,6 degré/s; |
Digital-Analog-Wandler mit einer Auflösung größer/gleich 12 bit und einer "Einstellzeit" (settling time) kleiner als 10 ns, | convertisseurs numérique-analogique ayant une résolution de 12 bits ou plus avec un "temps d'établissement" inférieur à 10 ns; |
Daten des Arbeitstisches | données de la table de travail |
Einscannen des Begleitscheins | scannage du bordereau d'accompagnement |
fremdes leitfähiges Teil | fremdes leitfähiges Teil |
fremdes leitfähiges Teil | élément conducteur étranger |
Art des Grundwasserleiters. | Type d'aquifère. |
Beginn des Bezugszeitraums. | Début de la période de référence. |
Ende des Bezugszeitraums. | Fin de la période de référence. |
Land des leitenden Analysten | Pays de l’analyste en chef |