Aufnahmen mit Anbindung | attachements avec raccordement |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Werkzeugaufnahmen mit Schäften | porte-outils mas-bt |
Aufnahme in allen gängigen Aufnahmen mit Schaft | montage sur tous les supports courants avec une de tige |
Aufnahmen für Fräser mit Gewinde | mandrins pour fraise filetées |
Aufnahmen mit ABS,Verlängerungen | supports avec ABS, rallonges |
Aufnahmen und Drehköpfe (G101) mit Innenkühlung | barres de montage et têtes d'alésages avec arrosage interne |
Combimaster Aufnahmen für Fräser mit Gewinde | supports combimaster pour fraise filetées |
Combimaster Aufnahmen für und GARANT Einschraubköpfe mit Gewinde massiv erweitert | supports combimaster pour fraise avec filetage et GARANT largement étoffés |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Messaufnahmen mit Bohrung | supports de mesure avec alésage |
Zur Aufnahme verschiedener Werkzeugaufnahmen mit HSK bzw SK-Schaft | pour fixation de différents porte-outils avec queue SA/HSK |
Erfahrung mit zuverlässiger Anbindung | de l'expérience avec une connexion fiable |
Erfahrung mit zuverlässiger Anbindung | De l’expérience avec une connexion fiable |
Damit ist eine hochgenaue und steife Werkzeuganbindung gewährleistet. | Cela garantit une connexion extrêmement précise et rigide de l'outil. |
eine Seeverbindung mit Hinterlandanbindung innerhalb des Kernnetzes zwischen zwei oder mehr Häfen des Kernnetzes oder | un lien maritime et ses connexions avec l'arrière-pays au sein du réseau central entre deux ports, ou plus, du réseau central; ou |