Ausweis von Geldmarktfonds | Article 2 |
Cat 1 - 1
-->
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Getrennter Ausweis von: | l’obligation de faire apparaître séparément: |
Untergliederung nach Zweck und getrennter Ausweis von Krediten an Einzelunternehmer/Personengesellschaften ohne Rechtspersönlichkeit | Ventilation par objet et indication séparée des prêts aux entreprises individuelles/sociétés de personnes sans personnalité morale (autres que des quasi-sociétés) |
Musterausweis für die Verbringung von Hunden, Katzen oder Frettchen zu anderen als Handelszwecken | Modèle de passeport pour les mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de furets |
Musterausweise für die Verbringung von Hunden, Katzen oder Frettchen zu anderen als Handelszwecken | Modèles de passeports pour les mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de furets |
Die auf diesem Formular angegebenen Unterzeichner haben eine persönliche Identifikationsnummer/Nummer eines persönlichen Ausweispapiers von: | Tous les signataires mentionnés dans le présent formulaire sont titulaires de numéros d’identification personnels/numéros de documents d’identification personnels de: |
Ein Projekt musste aufgrund der laufenden Gespräche über die Ausweisung von Natura-2000-Gebieten von der Liste gestrichen werden. | Un projet a dû être supprimé de la liste parce que les discussions sur la désignation des sites Natura 2000 étaient toujours en cours. |
Von Geldmarktfonds ausgegebene Anteile. | Titres émis par des OPC monétaires. |
Bei von Geldmarktfonds ausgegebenen Anteilen ist eine Laufzeituntergliederung nicht vorgesehen. | Aucune ventilation par échéance n’est nécessaire pour les titres émis par les OPC monétaires. |
Die NZBen können im Hinblick auf Berichtspflichten in Bezug auf die Gebietsansässigkeit der Inhaber von Geldmarktfondsanteilen Ausnahmeregelungen gewähren: | Les BCN peuvent octroyer des dérogations aux obligations de déclaration statistique relatives à la résidence des titulaires de titres d’OPC monétaires: |