Autobahn | autoroute |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
als Autobahn besonders gekennzeichnet ist. | est spécifiquement signalée sur des panneaux comme étant une autoroute. |
Des Weiteren schränke die Nähe zur Autobahn die Erschließungsmöglichkeiten des Grundstücks erheblich ein. | Sans compter que cette configuration restreint considérablement les options d’aménagement du terrain. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Datenautobahn | autoroute de l'information |
Eisenbahn, Hafen, Meeresautobahnen | Rail, port, autoroutes de la mer |
Seeverkehrsinfrastruktur und meeresautobahnen | Infrastructures de transport maritime et autoroutes de la mer |
Hafenanbindungen, Meeresautobahnen(einschließlich Eisbrecher-Kapazitäten) | Interconnexions portuaires, autoroutes de la mer (y compris services de brise-glace) |
Bau von Autobahnen, Straßen und Wegen, | la construction d’autoroutes, de routes, de chaussées et d’autres voies pour véhicules et piétons, |
bei Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung von Meeresautobahnen; | actions en soutien au développement des autoroutes de la mer; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Studien und Arbeiten in Bezug auf Hafenkapazität, Meeresautobahnen und Anbindungen | Études et travaux sur les capacités portuaires, autoroutes de la mer et interconnexions |
Erneuerung oder Ausbau anderer Straßen (Autobahn, nationale, regionale oder lokale Straßen) | Autre réfection ou amélioration du réseau routier (autoroute, route nationale, régionale ou locale) |
Erleichterung des Seeverkehrs und Förderung von Meeresautobahnverbindungen mit Drittländern. | faciliter le transport maritime et promouvoir les autoroutes de la mer avec des pays tiers. |
Seehäfen des Verkehrskernnetzes, Meeresautobahnen und Flughäfen, sichere und geschützte Infrastrukturen | Ports maritimes, autoroutes de la mer et aéroports du réseau central, infrastructures sûres et sécurisées |
Hafenanbindungen, (weitere) Entwicklung multimodaler Plattformen und ihrer Anbindungen, Eisbrecher-Kapazitäten, Meeresautobahnen | Klaipėda – Kaunas – Vilnius |