Befugnisse des Verwaltungsrats | Attributions du conseil d'administration |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Aufgaben und Befugnisse des Exekutivdirektors | Fonctions et pouvoirs du directeur exécutif |
Befugnisse und Aufgaben des Rechnungsführers | Pouvoirs et fonctions du comptable |
Befugnisse des verantwortlichen Piloten eines Luftfahrzeugs | Autorité du pilote commandant de bord d’un aéronef |
Artikel 66 Befugnisse und Aufgaben des Anweisungsbefugten | Article 66 Pouvoirs et fonctions de l'ordonnateur |
Artikel 68 Befugnisse und Aufgaben des Rechnungsführers | Article 68 Pouvoirs et fonctions du comptable |
Artikel 99 Befugnisse und Aufgaben des Internen Prüfers | Article 99 Pouvoirs et fonctions de l'auditeur interne |
Pflichten und Befugnisse des verantwortlichen Piloten — Ballone | Responsabilités et autorité du pilote commandant de bord — ballons |
Jede Weiterübertragung von Befugnissen bedarf der ausdrücklichen Zustimmung des Direktors. | Chaque acte de subdélégation nécessite l’accord explicite du directeur. |
nationalen Rechtsvorschriften in Bezug auf die Befugnisse und Kompetenzen des potenziellen Mitglieds; | le droit national relatif aux pouvoirs et aux compétences du membre potentiel; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Zusammensetzung des Verwaltungsrats | Composition du conseil d’administration |
Berater des Verwaltungsrats des Antiterrorismuszentrums. | Conseiller auprès du comité executif de la CEI. |
die Vorbereitung der Arbeit des Verwaltungsrats; | de la préparation des travaux du conseil d’administration; |
nach Anhörung des Verwaltungsrats der Europäischen Agentur für Flugsicherheit, | après consultation du conseil d’administration de l’Agence européenne de la sécurité aérienne, |
Jedes Verwaltungsratsmitglied kann sich von einem Stellvertreter vertreten oder begleiten lassen. | Chaque membre du conseil d’administration peut être représenté ou accompagné par un suppléant. |
Die Beschlüsse des Verwaltungsrats werden mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder gefasst. | Les décisions du conseil de direction sont prises à la majorité absolue de ses membres. |
Irland und das Vereinigte Königreich werden zu den Sitzungen des Verwaltungsrats eingeladen. | L'Irlande et le Royaume-Uni sont invités à assister aux réunions du conseil d'administration. |
Die Kommission, die an der Arbeit des Verwaltungsrats teilnimmt, benennt ebenfalls einen Vertreter. | La Commission, qui participe aux travaux du conseil d’administration, désigne également un représentant. |
Die Mitglieder des Verwaltungsrats werden im Voraus über die Ernennung von Analysten unterrichtet. | Les membres du conseil d’administration sont informés à l’avance de la nomination des analystes. |