Benennung von Luftfahrtunternehmen | Désignation des transporteurs aériens |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Benennung von Kontaktpersonen | Désignation de personnes de contact |
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die Benennung von Kontaktpersonen. | Les États membres notifient à la Commission la désignation des personnes de contact. |
Erfahrungsaustausch in Bezug auf die Benennung und Beaufsichtigung von Konformitätsbewertungsstellen | Échange d’expérience relatif à la désignation et au contrôle des organismes d’évaluation de la conformité |
Benennung von öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden | Désignation des organismes de droit public ou des organismes de droit privé investis d’une mission de service public |
Zuständiger Staat für die Benennung des Luftfahrtunternehmens als ACC3 | État responsable de la désignation du transporteur aérien comme ACC3 |
TEIL D: Haftung von Luftfahrtunternehmen | PARTIE D – Responsabilité des transporteurs aériens |
|
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] erkläre ich hiermit: | Au nom de [nom du transporteur aérien], je déclare que: |
Gegenseitige Anerkennung der Regulierungsfeststellungen hinsichtlich Eignung, Eigentum und Kontrolle von Luftfahrtunternehmen | Reconnaissance mutuelle des déclarations réglementaires relatives à l'aptitude, à la propriété et au contrôle des transporteurs aériens |
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] nehme ich Folgendes zur Kenntnis: | Au nom de [nom du transporteur aérien], je prends acte de ce qui suit. |
von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, der das Luftverkehrsbetreiberzeugnis des Luftfahrtunternehmens ausgestellt hat; | par l’autorité compétente de l’État membre lui ayant délivré le certificat de transporteur aérien; |
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] übernehme ich die volle Verantwortung für diese Erklärung. | Au nom de [nom du transporteur aérien], j’assume l’entière responsabilité de la présente déclaration. |