"Benennung von Luftfahrtunternehmen" auf Französisch


Benennung von LuftfahrtunternehmenDésignation des transporteurs aériens

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Benennung von KontaktpersonenDésignation de personnes de contact
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über die Benennung von Kontaktpersonen.Les États membres notifient à la Commission la désignation des personnes de contact.
Erfahrungsaustausch in Bezug auf die Benennung und Beaufsichtigung von KonformitätsbewertungsstellenÉchange d’expérience relatif à la désignation et au contrôle des organismes d’évaluation de la conformité
Benennung von öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werdenDésignation des organismes de droit public ou des organismes de droit privé investis d’une mission de service public
Zuständiger Staat für die Benennung des Luftfahrtunternehmens als ACC3État responsable de la désignation du transporteur aérien comme ACC3
TEIL D: Haftung von LuftfahrtunternehmenPARTIE D – Responsabilité des transporteurs aériens
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] erkläre ich hiermit:Au nom de [nom du transporteur aérien], je déclare que:
Gegenseitige Anerkennung der Regulierungsfeststellungen hinsichtlich Eignung, Eigentum und Kontrolle von LuftfahrtunternehmenReconnaissance mutuelle des déclarations réglementaires relatives à l'aptitude, à la propriété et au contrôle des transporteurs aériens
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] nehme ich Folgendes zur Kenntnis:Au nom de [nom du transporteur aérien], je prends acte de ce qui suit.
von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, der das Luftverkehrsbetreiberzeugnis des Luftfahrtunternehmens ausgestellt hat;par l’autorité compétente de l’État membre lui ayant délivré le certificat de transporteur aérien;
Im Namen von [Name des Luftfahrtunternehmens] übernehme ich die volle Verantwortung für diese Erklärung.Au nom de [nom du transporteur aérien], j’assume l’entière responsabilité de la présente déclaration.