Branche des Emittenten. | Secteur d’activité de l’émetteur. |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Verpackungen aus Wellpappe werden zum Schutz, Transport und Lagerung von Produkten aus allen Branchen der Industrie, des Handels und des Handwerks eingesetzt | les emballages en carton ondulé sont utilisés pour la protection, le transport et le stockage de produits dans tous les domaines de l'industrie, du commerce et de l'artisanat |
Wir bieten unseren Kunden aus der Bau- und Industriebranche weltweit ein umfassendes Produkt- und Leistungsprogramm für höchste Ansprüche. | Nous proposons à nos clients des branches de la construction et de l’industrie dans le monde entier un vaste éventail de produits et de prestations pour les exigences les plus poussées. |
Wir veränderten damit unsere Branche grundlegend.Diese Innovation erhielt zahlreiche Designauszeichnungen. | Nous avons ainsi révolutionné notre secteur d'activité.Cette innovation a été récompensée par de nombreux prix de design. |
Die Aluminiumprofile für unterschiedliche Branchen können anschließend nach Kundenwünschen eloxiert, pulverbeschichtet oder z.B. mit Holzdesign dekoriert werden. | Les profilés d'aluminium destinés à différentes branches peuvent ensuite, selon les souhaits des clients, être anodisés, revêtus par poudre ou être décorés par ex. avec du design bois. |
Der Betreiber hat einen offiziell anerkannten Branchenstandard umgesetzt und dessen Einhaltung nachgewiesen. | L’exploitant a mis en œuvre une norme industrielle officiellement reconnue et démontré qu’il s’y conformait. |
Diese Entwicklung hatte zu einer größeren Umstrukturierung der Branche geführt, die zu Beginn des Bezugszeitraums gerade abgeschlossen wurde. | Cette évolution a entraîné une restructuration majeure du secteur qui en était à sa dernière phase au début de la période considérée. |
BIC-Code des Emittenten. | Code BIC de l’émetteur. |
|
Beschreibung der Haupttätigkeiten des Emittenten. | Fournir une description des principales activités de l’émetteur. |
eine wesentliche Bonitätsverschlechterung des Emittenten. | une dégradation importante de la qualité du crédit de l'émetteur. |
Kurze Beschreibung der Haupttätigkeitsbereiche des Emittenten. | Fournir une brève description des principales activités de l'émetteur. |
ISIN der wichtigsten Kategorie von Stammaktien des Emittenten. | ISIN de la principale catégorie d'actions ordinaires de l'émetteur. |
Wichtige Ereignisse in der Entwicklung der Geschäftstätigkeit des Emittenten. | les événements importants dans le développement des activités de l’émetteur. |
Wichtige Ereignisse während der Entwicklung der Geschäftstätigkeit des Emittenten. | les événements importants dans le développement des activités de l'émetteur. |
Dient zur Identifizierung des Ratings, des bewerteten Instruments oder Emittenten. | Il désigne la notation, l’instrument ou l’émetteur noté. |