Datenverarbeitung und Berichte | Traitement et communication des données |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
schnelle und einfache Datenverarbeitung mittels kundenspezifischer Auswerteroutinen | traitement rapide et simple des données au moyen des routines d'exploitation personnalisées |
Schnelle und einfache Datenverarbeitung und -analyse | Traitement et analyse rapides et simples des données |
Schnelle und einfache Datenverarbeitung mittels kundenspezifischer Auswerteroutinen | Traitement rapide et simple des données au moyen des routines d'exploitation personnalisées |
DATENVERARBEITUNG, DATENSCHUTZ UND HAFTUNG | TRAITEMENT DES DONNÉES, PROTECTION DES DONNÉES ET RESPONSABILITÉ |
Datenverarbeitungsgeräte, elektronische und optische Erzeugnisse | Produits informatiques, électroniques et optiques |
Reparatur von Datenverarbeitungs- und Telekommunikationsgeräten | «Réparation d’ordinateurs et d’équipements de communication» |
Herstellung von Datenverarbeitungsgeräten und peripheren Geräten | Fabrication d'ordinateurs et d'équipements périphériques |
Beschreibung der Datenverarbeitungssysteme und etwaiger Sicherungssysteme und | une description des systèmes informatiques, y compris des systèmes de secours; |
Herstellung von Büromaschinen (ohne Datenverarbeitungsgeräte und periphere Geräte) | Fabrication de machines et d'équipements de bureau (à l'exception des ordinateurs et équipements périphériques) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Bedienablauf und Aufbau der Berichte | mode d'emploi et structure des rapports |
Gültigkeitsdauer und Berichterstattung | Période de validité et rapport |
Mitteilungen und berichte | Communications et rapports |
Programmplanung und Berichterstattung | Programmation et établissement de rapports |
Überarbeitung und Berichterstattung | Mise à jour et information |
Politische Aufsicht und Berichterstattung | Contrôle politique et modalités d'établissement des rapports — Supervision politique |
Aufbau und Inhalt der Berichterstattung | Structure et contenu du rapport |
Form und Inhalt von Jahresberichten | Forme et teneur des rapports annuels |