Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein — | Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives, |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig, nichtdiskriminierend und abschreckend sein. | Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées, non discriminatoires et dissuasives. |
Diese Sanktionen und Maßnahmen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. | Ces sanctions et mesures sont effectives, proportionnées et dissuasives. |
Die Sanktionen der nationalen zuständigen Behörden müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. | Les sanctions appliquées par les autorités compétentes nationales sont efficaces, proportionnées et dissuasives. |
Die Sanktionen, die auch Schadenersatzleistungen an die Opfer umfassen können, müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. | Les sanctions, qui peuvent comprendre le versement d’une indemnisation à la victime, doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. |