Durchführung des COSME-Programms | Mise en œuvre du programme COSME |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Die Kommission überwacht die Durchführung und Verwaltung des COSME-Programms. | La Commission assure le suivi de la mise en œuvre et de la gestion du programme COSME. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Durchführung und Ziel des Audits | déroulement de l’audit et objectif |
Überwachung der Durchführung des Abkommens; | suivre la mise en œuvre du présent accord; |
Vereinbarungen zur Durchführung des Abkommens | Modalités d’application de l’accord |
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1054/2013 des Rates | Règlement d'exécution (UE) no 1054/2013 du Conseil |
Durchführungsverordnung (EU) Nr. 398/2012 des Rates | Règlement d'exécution (UE) no 398/2012 du Conseil |
die Bemerkungen Griechenlands zur Durchführung des Programms; | les observations de la Grèce sur la mise en œuvre du programme; |
Durchführung des Zyklus und Messung der Fahrstrecke | Exécution du cycle et mesure de la distance |
Bewertung der Fortschritte bei der Durchführung des Projekts; | l'évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre du projet, |
Der Kommandant darf die Durchführung des Flugs delegieren | Le commandant de bord peut déléguer la conduite du vol à: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Die Einzelziele des COSME-Programms sind | Les objectifs spécifiques du programme COSME sont les suivants: |
Bis zu 5 Eignungsprüfungen sollen im Laufe des COSME-Programms durchgeführt werden | Lancer jusqu'à cinq contrôles de qualité pendant le déroulement du programme COSME |
Dabei sollten im Rahmen des COSME-Programms finanzierte Eignungsprüfungen und Folgenabschätzungen zum Tragen kommen. | Les contrôles de qualité et les analyses d'impact financés en vertu du programme COSME devraient jouer un rôle dans ce contexte. |
Ein ausführliches Verzeichnis der Indikatoren und Zielvorgaben des COSME-Programms ist im Anhang enthalten. | Une liste détaillée des indicateurs et des objectifs relatifs au programme COSME figure à l'annexe. |
Anzahl der Unternehmen, die im Rahmen des COSME-Programms Risikokapital erhalten, und Gesamtumfang der Anlage | Nombre d'entreprises bénéficiant de fonds de capital-risque dans le cadre du programme COSME et volume global investi |
Anzahl der begünstigten Unternehmen, die Darlehen im Rahmen des COSME-Programms erhalten, zwischen 220000 und 330000 | nombre d'entreprises recevant un financement bénéficiant de garanties du programme COSME entre 220000 et 330000 |
Rechtssubjekte mit Sitz in anderen Drittländern können ebenfalls an Maßnahmen im Rahmen des COSME-Programms teilnehmen. | Les entités établies dans d'autres pays tiers peuvent également participer à des actions dans le cadre du programme COSME. |
Anzahl der begünstigten Unternehmen, die im Rahmen des COSME-Programms Risikokapital in einer Höhe zwischen 360 und 540 erhalten | nombre d'entreprises recevant des investissements de capital-risque au titre du programme COSME entre 360 et 540. |