Durchführung eines Projektes | exécution de projet |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Durchführung eines Soll-/Istvergleichs | réalisation d'une comparaison consigne/réel |
regelmäßige Durchführung eines Benchmarking auf Branchenebene. | réalisation régulière d’une analyse comparative des performances, par secteur. |
Durchführung eines wichtigen Vorhabens von gemeinsamem europäischem Interesse | Réalisation d'un projet important d'intérêt européen commun |
Die Durchführung eines Projekts bedarf einer sektorbezogenen rechtlichen Grundlage. | La mise en œuvre d'un projet requiert une base juridique sectorielle. |
Durchführung eines erneuten Aufrufs zum Wettbewerb gemäß einer Rahmenvereinbarung; | à la remise en concurrence en application d’un accord-cadre; |
Der Betreiber hat sicherzustellen, dass vor der Durchführung eines LVO-Flugs | L’exploitant s’assure que, avant d’effectuer une LVO: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die Ausarbeitung und Durchführung eines Aktionsplans, der mindestens Folgendes umfasst: | à l'élaboration et la mise en œuvre d'un plan d'action couvrant au moins les aspects suivants: |
einen Durchführungsbeschluss, dass die Genehmigung eines Wirkstoffs nicht verlängert wird. | une décision d’exécution stipulant que l’approbation d’une substance active n’est pas renouvelée. |
Durchführung auf der Grundlage eines spezifischen Programms und des Beitrags an das EIT | Mise en œuvre au moyen d'un programme spécifique et de la contribution à l'EIT |
Im Falle eines Retrofit-Projektes wird industrielle Fertigungsmesstechnik oft an schwer zugänglichen Stellen angebracht, um in bestehende Produktionsprozesse eingebaut werden zu können. | Lors d'un projet de post-équipement, les dispositifs de métrologie directe doivent souvent être montés à des endroits difficilement accessibles pour pouvoir être intégrés dans les processus de production existants. |
Wegen der Neuartigkeit des Ansatzes eines integrierten Projektes sollten die Interessenträger erforderlichenfalls durch technische Hilfe unterstützt werden. | Étant donné la nouveauté de l'approche des projets intégrés, les acteurs concernés devraient pouvoir bénéficier, en cas de besoin, d'une assistance technique. |