"Einrichtungen nach Artikel 3" auf Französisch


Einrichtungen nach Artikel 3Entités visées à l'article 3

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Haushaltsvoranschlag der Einrichtungen nach Artikel 208Budget prévisionnel des organismes visés à l'article 208
Personen und Einrichtungen nach Artikel 2Personnes et entités visées à l'article 2
Einrichtungen nach den Artikeln 208 und 209,aux organismes visés aux articles 208 et 209;
Artikel 37 Haushaltsvoranschlag der Einrichtungen nach Artikel 208Article 37 Budget prévisionnel des organismes visés à l'article 200
Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen nach Artikel 2Liste des personnes physiques et morales, des organes et des entités visés à l’article 2
anderer zuständiger Einrichtungen und sonstiger Stellen der Union und internationaler Organisationen nach Artikel 18;d'autres organes et organismes de l'Union et organisations internationales compétents visés à l'article 18;
Für die lokale Veröffentlichung können die Einrichtungen nach Artikel 190 Absatz 2 Buchstabe b der Haushaltsordnung sorgen.La publication locale éventuelle est assurée par les entités visées à l’article 190, paragraphe 2, point b), du règlement financier.
öffentliche Einrichtungen und internationale Organisationen im Sinne von Artikel 43;les organismes publics et les organisations internationales visées à l’article 43;
Geschäfte der betrieblichen Altersversorgung von Einrichtungen gemäß Artikel 3 der Richtlinie 2003/41/EG;les activités de fourniture de retraite professionnelle des institutions visées à l'article 3 de la directive 2003/41/CE;
Die folgenden Personen, Organisationen und Einrichtungen fallen nicht unter die Artikel 30 und 30a:Les personnes, entités ou organismes ci-après ne relèvent pas du champ d'application des articles 30 et 30 bis:
Für Solareinrichtungen umfassen die in Artikel 3 Absatz 4 Buchstabe b genannten technischen Unterlagen:Dans le cas des dispositifs solaires, la documentation technique visée à l’article 3, paragraphe 4, point b), comprend:
Unterabsatz 1 gilt nicht für öffentliche Einrichtungen und für internationale Organisationen im Sinne von Artikel 43.Le premier alinéa du présent paragraphe ne s’applique pas aux organismes publics ni aux organisations internationales visées à l’article 43.
die Behandlung nach Artikel 310.le traitement énoncé à l'article 310.
die nach Artikel 53 ausgestellte Bescheinigung.le certificat délivré conformément à l’article 53.
Personen nach Artikel 1 Nummer 3Personne visée à l’article 1, point 3.
Förderfähige Länder [1]des Schemas nach Artikel 3Pays admissibles [1]au bénéfice du schéma visés à l’article 3
Die Freilassung erfolgt nach Artikel 22 Absatz 3.La libération doit être exécutée conformément à l’article 22, paragraphe 3.
Indikatoren für die allgemeinen Ziele nach Artikel 3:les indicateurs relatifs aux objectifs généraux visés à l'article 3:
Nach Artikel 13 wird ein neuer Artikel eingefügt:Un nouvel article est inséré après l'article 13:
Nach Artikel 23 wird folgender Artikel 23a eingefügt:L’article 23 bis suivant est inséré:
die Zahlungsfrist nach Artikel 80 Absatz 3 Buchstabe b;la date limite visée à l’article 80, paragraphe 3, point b);