Einschaltverzögerung der Nähfußlüftung | retard d’activation de l’élévation du pied presseur |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Einschaltverzögerung der Nähfußlüftung bei halbem Rücktritt des Pedals | Retard d’activation de l’élévation du pied presseur en talonnant la pédale de moitié |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Einschaltverzögerungswinkel der Fadenspannungslüftung | angle de retard d’activation de l’ouvre-tension |
Einschaltverzögerung Nähfußlüftung bei ausgeschaltetem Fadenwischer | Retard d’activation de l’élévation du pied presseur avec le racleur déconnecté |
für einfache Nähmaschinen mit Fadenabschneider und Nähfußlüftung, ohne Nahtverriegelung | pour de simples machines à coudre avec coupe-fil et élévation de pied presseur, sans point d'arrêt |
Taktung der Nähfußlüftung | excitation partielle de l’élévation du pied presseur |
Vollansteuerung der Nähfußlüftung | excitation complète de l’élévation du pied presseu |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Kopplung der Fadenspannungslüftung mit der Nähfußlüftung | Couplage de l'ouvre-tension avec l'élévation du pied presseur |
Kopplung des Kantenschneiders mit Nähfußlüftung und Verriegelung. | Couplage du coupe-bordures avec l'élévation du pied presseur et point d'arrêt. |
Kopplung mit der Nähfußlüftung und mit der Verriegelung | Signal / et élévation du pied presseur et points d’arrêt couplés |
Kopplung Signal mit der Nähfußlüftung bzw. mit der Verriegelung | Signal et élévation du pied presseur ou point d’arrêt couplés |
Am Nahtende ist die Funktion Fadenklemme mit der Nähfußlüftung gekoppelt. | En fin de couture, la fonction pince-fil est couplée avec l'élévation du pied presseur. |