Endposition | position finale |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Signalisierung der Endposition | signalisation de la position de fin de course |
Erste Zwischenposition mindestens 30mm vor Endposition. | La première position intermédiare doit se trouver à au moins 30 mm de la position finale. |
Hubeinrichtungen in untere Endposition fahren | mettre les engins de levage dans la position basse |
Fahrt in eine Endposition zum Dichtungswechsel | Déplacement sur une position de fin de course pour remplacer le joint |
Hubeinrichtungen in untere Endposition fahren. | Mettre les engins de levage dans la position basse. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Anzeige erscheint, wenn maximale Endposition erreicht wurde. | L'affichage apparaît quand la position finale maximale est atteinte. |
Anzeige erscheint, wenn minimale Endposition erreicht wurde. | L'affichage apparaît quand la position finale minimale est atteinte. |
In der eingestellten Endposition wird die Scheibe abgestoppt. | La vitre est arrêtée dans la position finale réglée. |
je nach Einsatzfall kann die Endposition ohne Repetierhub angefahren werden | selon l'utilisation, la position finale peut être atteinte sans course de répétition |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Signalisierung der Regalendposition | signalisation de la position de fin de course de rayonnage |
Bahn immer in Endpositionen fahren | toujours mettre la plateforme en position de fin de course |
Bahn immer in Endpositionen einrasten | toujour enclencher la plateforme dans les positions de fin de course |
Bahn immer in Endpositionen einrasten. | Toujour enclencher la plateforme dans les positions de fin de course. |
Überprüfung des Kolbens (Bewegung, Endpositionen) | vérification du piston (mouvement, positions finales) |
Überprüfung des Kolbens (Bewegung, Endpositionen) | Vérification du piston (mouvement, positions finales). |
Dies überprüft die Nadelbewegung und die Endpositionen. | Cela permet de contrôler le mouvement et les positions finales de l’aiguille. |
Die Endpositionen werden in jedem Fall ohne Repetierhub erreicht. | Dans chaque cas, les positions finales sont atteintes sans course de répétition. |