"Frist für die Umsetzung der Rückforderungsentscheidung" auf Französisch


Frist für die Umsetzung der RückforderungsentscheidungCalendrier de mise en œuvre de la décision
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Fristen für die Umsetzung der Maßnahmen;dates pour lesquelles les actions doivent être mises en œuvre;
Deswegen wird die Frist für die Durchführung der Rückforderungsentscheidungen auf vier Monate verlängert.C’est pourquoi elle a décidé de porter à quatre mois le délai d’exécution des décisions de récupération.
Der EFTA-Staat ist für die Umsetzung der Rückforderungsentscheidung zuständig.C’est à l’État de l’AELE qu’incombe la responsabilité de mettre en œuvre la décision de récupération.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->