Funktionsprüfung der Ventile | contrôle de fonctionnement des soupapes |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
eine Funktionsprüfung der Positionsschalter ist vorzunehmen | effectuer un essai de fonctionnement des interrupteurs de positionnement |
eine Funktionsprüfung der Schutztürschalter ist vorzunehmen | effectuer un essai de fonctionnement des interrupteurs de porte de protection |
Funktionsprüfung der Pumpe | contrôle de fonctionnement de la pompe |
Funktionsprüfung der Pumpe und des integrierten Druckbegrenzungsventil | contrôle du fonctionnement de la pompe et de la soupape intégrée limitant la pression |
Funktionsprüfung der Pumpen | contrôle de fonctionnement des pompes |
Funktionsprüfung und Programmierung der Getriebesteuerung | contrôle du fonctionnement et programmation de la commande d'entraînement |
Eine Funktionsprüfung der Positionsschalter ist vorzunehmen. | Effectuer un essai de fonctionnement des interrupteurs de positionnement. |
Eine Funktionsprüfung der Schutztürschalter ist vorzunehmen. | Effectuer un essai de fonctionnement des interrupteurs de porte de protection. |
Funktionsprüfung der Pumpe und des integrierten Druckbegrenzungsventil | Contrôle du fonctionnement de la pompe et de la soupape intégrée limitant la pression |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Sichtkontrolle der Ventileinheit auf Dichtigkeit während des Messbetriebes | inspection visuelle de l'étanchéité du bloc vannes pendant la mesure |
Sichtprüfung der Ventileinheit auf Undichtigkeit während des Mess-betriebes | contrôler visuellement l'étanchéité du bloc commande pendant la mesure. |
Prüfung der Offenstellung der Ventile optisch durch Sichtfenster möglich | contrôle visuel de l'ouverture de la soupape à travers le voyant |
Druckentlastung über Handnotbetätigung der Ventile möglich | Détente possible via l’activation manuelle d’urgence des soupapes |
Sichtkontrolle der Ventileinheit auf Dichtigkeit während des Messbetriebes. | Inspection visuelle de l'étanchéité du bloc vannes pendant la mesure. |
Sichtprüfung der Ventileinheit auf Undichtigkeit während des Mess-betriebes. | Contrôler visuellement l’étanchéité du bloc commande pendant la mesure. |
Andere Regelventile, Temperaturregelventile | Vannes de commande; vannes thermostatiques |
Rückflussverhinderer und Rückschlagventile: | Clapet antiretour: |
Andere Ventile für Heizkörper von Zentralheizungen | Robinetterie pour radiateurs de chauffage central (à l'exclusion des robinets thermostatiques) |