Gefährdung durch Wärme | danger dû à la chaleur |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Gefährdung durch Einziehen/Fangen | danger dû à l'attraction / l'accrochage |
Gefährdung durch Lärm | danger dû au bruit |
Gefährdung durch Laserstrahlung | risques dus au rayonnement laser |
Gefährdung durch Quetschen | danger dû à l'écrasement |
Gefährdung durch Reibung/Abrieb | danger dû au frottement / abrasion |
Gefährdung durch Scheren | danger dû au cisaillement |
Gefährdung durch Stoß | danger dû à un choc |
Gefährdung durch Strahlung | danger dû au rayonnement |
Gefährdung durch Vibration | danger dû aux vibrations |
|
Bei Werkstücken, welche sich durch große Zerspanungswärmestärker ausdehnen | pour les pièces à usiner qui se dilatent du fait de la chaleur élevée, générée par l'enlèvement de matière |
Kaltes Wasser strömt nun durch den Sicherheitswärmetauscher und entzieht die überschüssige Wärme. | L'eau froide passe dans l'échangeur de chaleur de sécurité et évacue la chaleur excessive. |
Durchschnittlicher Wärmegewinn von den Insassen | Apport thermique moyen des occupants |
Der Typ des durch die Wärmerohrleitung beförderten Wärmeträgers. | Type de produit thermique qui est transporté par une canalisation de transport de chaleur. |
Anteil der durch Hybrid-Wärmepumpensysteme gewonnenen Energie aus erneuerbaren Quellen | Contribution des systèmes hybrides à pompe à chaleur à la part d’énergie renouvelable |
Es wurden Maßnahmen durchgeführt, um hocheffiziente Kraft-Wärme-Kopplung zu fördern. | Des mesures ont été prises pour promouvoir la cogénération à haut rendement de chaleur et d'électricité. |
Mehl und Pellets von durch künstliche Wärmetrocknung getrockneter Luzerne | Farine et pellets de luzerne séchée artificiellement à la chaleur |
Wärme aus Sonneneinstrahlung durch Solarkraftwerke oder Anlagen zur Wärmeerzeugung. | Chaleur produite par le rayonnement solaire pouvant provenir de centrales thermiques solaires, ou d'équipements de production de chaleur. |
Die Parameter sind für durchschnittliche, kältere und wärmere Klimaverhältnisse anzugeben. | Les paramètres sont déclarés pour les conditions climatiques moyennes, plus froides et plus chaudes. |