Grenzen des Frequenzganges | Courbe de réponse en fréquence |
Cat 1 - 1
-->
Fachübersetzung technischer Dokumentation für Anlagenbauer · ISO-9001 · DTP inhouse · Muttersprachler
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Einhaltung der Obergrenzen des MFR | Respect des plafonds du cadre financier |
Präzisierung der Grenzen des Höffigkeitsgebiets | affinage des limites de la zone de prospection |
das Gebiet abgrenzen, innerhalb dessen die Waren weiterverkauft werden können, oder | limitent la zone géographique dans laquelle les marchandises peuvent être revendues; |
Der nach Korngröße (-durchmesser) und -grenzen klassierte mineralische Teil des Bodens. | Partie minérale du sol, fractionnée sur la base des limites de taille (diamètre) des particules. |
Diese Grenzen für die Kosten können je nach Art des Programms unterschiedlich sein. | Ces limites peuvent être modulées en fonction de la nature des programmes concernés. |
Bei der vorübergehenden Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen anzuwendendes Verfahren nach Artikel 23 Absatz 1 | Procédure de réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures au titre de l'article 23, paragraphe 1 |
Die Mitgliedstaaten können die für eine Förderung in Betracht kommenden Kosten begrenzen, indem sie Folgendes anwenden: | Les États membres peuvent limiter les coûts admissibles au bénéfice de l'aide en appliquant: |
Die jährlichen Mittel werden vom Europäischen Parlament und vom Rat innerhalb der Grenzen des mehrjährigen Finanzrahmens bewilligt. | Les crédits annuels sont autorisés par le Parlement européen et le Conseil dans les limites du cadre financier pluriannuel. |
Die jährlichen Mittel werden von dem Europäischen Parlament und vom Rat in den Grenzen des mehrjährigen Finanzrahmens bewilligt. | Les crédits annuels sont autorisés par le Parlement européen et le Conseil dans la limite fixée par le cadre financier pluriannuel. |