Höchstbetrag der De-minimis-Beihilfen | Montant maximal des aides de minimis |
|
Beispieltexte mit "Höchstbetrag der De-minimis-Beihilfen"
|
---|
Kumulierter Höchstbetrag der De-minimis-Beihilfen für die Unternehmen des Agrarsektors nach Mitgliedstaaten (Artikel 3 Absatz 3) | Montant cumulé maximal des aides de minimis octroyées, par État membre, aux entreprises du secteur de la production agricole, visé à l’article 3, paragraphe 3 |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Höchstbetrag der Gesamtzahlungen | Plafonnement de la somme des paiements |
Höchstbetrag in EUR oder Satz | Montant maximal en EUR ou taux |
Prozentsatz und Höchstbetrag der gemeinschaftlichen Finanzhilfe | Taux et montant maximal de la participation financière de la Communauté |
Höchstbetrag, der für ein einzelnes integriertes Projekt (IP) gewährt werden kann | Montant maximal qu’un projet intégré peut recevoir |
im Falle eines Ausschreibungsverfahrens der Höchstbetrag der Beihilfe für die private Lagerhaltung festgesetzt wird; | établissant le montant maximal de l'aide au stockage privé, en cas de procédure d'adjudication; |
der Höchstbetrag der Finanzierung der Union in Euro sowie ihre Form, gegebenenfalls ergänzt um folgende Angaben: | le montant maximal du financement de l’Union exprimé en euros et la forme de la subvention, complétés, selon le cas, par: |
Bitte geben Sie den Beihilfehöchstbetrag an, der einem Unternehmen im Rahmen einer Rettungsmaßnahme gewährt werden kann: … | Veuillez spécifier le montant maximum de l'aide qui peut être accordée à une entreprise dans le cadre de l'opération de sauvetage: … |
|
Der Beihilfehöchstbetrag, der einem Unternehmen als Ausgleich der verlorenen Kosten gezahlt werden kann, ist im Voraus anzugeben. | Le montant maximum des aides susceptibles d'être versées à une entreprise pour compenser les coûts échoués doit être indiqué à l'avance. |
Beihilfen in Form von Zuschüssen oder Zinszuschüssen werden als transparente De-minimis-Beihilfen angesehen. | Les aides consistant en des subventions ou en des bonifications d’intérêts sont considérées comme des aides de minimis transparentes. |
Bis 100000 EUR können im Rahmen aller Programme auf der Grundlage der Regelungen für De-minimis-Beihilfen gewährt werden. | Un montant allant jusqu'à 100000 EUR peut être octroyé dans le cadre de tous les programmes conformément aux règles sur les aides de minimis |
Die Rechtmäßigkeit von vor der Fusion bzw. Übernahme rechtmäßig gewährten De-minimis-Beihilfen wird dadurch nicht in Frage gestellt. | Les aides de minimis octroyées légalement préalablement à la fusion ou à l’acquisition restent légales. |
Die Gesamtsumme der einem Unternehmen gewährten De-Minimis-Beihilfen darf in einem Zeitraum von drei Steuerjahren 200000 EUR nicht übersteigen. | Le montant brut total des aides de minimis octroyées à une même entreprise ne peut excéder 200000 EUR sur une période de trois exercices fiscaux. |
über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen | relatif à l’application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides de minimis |