Installation ohne Blinddeckel | installation sans couvercle borgne |
Cat 1 - 1
-->
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Den einzigen Unterschied bei der Schlauchinstallation zu Geräten ohne Magnetpartikelfänger stellt die Schlauchverbindung zwischen Nadel und Einlass der Dichtezelle dar. | La seule différence pour l'installation des tuyaux par rapport aux appareils sans piège à particules magnétique est la liaison par tuyau entre l'aiguille et l'admission de la cellule de mesure de la densité. |
Installation von Verbrennungsmotoren und Turbinen (ohne Motoren für Luft- und Straßenfahrzeuge) | Installation de moteurs et turbines (à l'exclusion des moteurs pour avions, véhicules et motocycles) |
Installation von anderen elektrischen Geräten (ohne elektrische Signaleinrichtungen für Autobahnen, Straßen usw.) | Installation d'autres matériels électriques (à l'exclusion des appareils électriques de signalisation pour voies routières, etc.) |
Installation von Dampfkesseln (ohne Zentralheizungskessel) sowie an Rohrleitungsnetzen aus Metall in Industrieanlagen | Installation de générateurs de vapeur (à l'exclusion des chaudières pour le chauffage central à eau chaude) et de tuyauteries industrielles |
Installationsarbeiten an Dampfkesseln (ohne Zentralheizungskessel), einschließlich der Installationsarbeiten an Rohrnetzen in Industrieanlagen | Installation de générateurs de vapeur, à l’exclusion des chaudières pour le chauffage central, y compris l’installation de tuyauterie métallique dans des établissements industriels |
Installation mit Blinddeckel | installation avec couvercle borgne |