Kaltstart | démarrage à froid |
Cat 1 - 1
-->
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Kaltstart"
|
---|
Kaltstart eines thermischen Maschinensatzes | démarrage à froid d'un groupe thermo-électrique |
Anforderungen für die Prüfung Typ I: Auspuffemissionen nach Kaltstart | Prescriptions relatives à l’essai de type I: émissions à l’échappement après démarrage à froid |
Grenzwerte für die Auspuffemissionen von Kohlenmonoxid und Kohlenwasserstoffen nach Kaltstart. | Limite d’émission pour les émissions de monoxyde de carbone et d’hydrocarbures au tuyau arrière d’échappement après un essai de démarrage à froid. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Kaltstartlampe | lampe à amorçage à froid |
Kaltstartsystem: manuell/automatisch [1] Nichtzutreffendes streichen. | Enrichisseur de démarrage manuel/automatique [1] Biffer la mention qui ne s’applique pas. |
Prüfung Typ I (Prüfung der Abgasemissionen nach einem Kaltstart) | Essai du type I (contrôle des émissions à l’échappement après démarrage à froid) |
Typ I (Prüfung der durchschnittlichen Abgasemissionen nach einem Kaltstart) | type I (contrôle des émissions moyennes à l’échappement après un démarrage à froid); |
Prüfung Typ I (Simulation der durchschnittlichen Abgasemissionen nach einem Kaltstart) | Essai du type I (contrôle des émissions moyennes à l’échappement après un démarrage à froid) |
Die Emissionen (g/kWh) sind sowohl während des Kaltstart- als auch des Warmstart-Zyklus zu messen. | Les émissions (g/kWh) sont mesurées pendant les deux cycles, à froid et à chaud. |
Prüfung Typ VI (Prüfung der durchschnittlichen Abgasemissionen von Kohlenmonoxid und Kohlenwasserstoffen bei niedriger Umgebungstemperatur nach einem Kaltstart) | Essai du type VI (vérification des émissions moyennes à l’échappement, à basse température ambiante, de monoxyde de carbone et d’hydrocarbures après démarrage à froid). |
Typ VI (Überprüfung der durchschnittlichen Auspuffemissionen von Kohlenmonoxid und Kohlenwasserstoffen bei niedrigen Umgebungstemperaturen nach einem Kaltstart), falls zutreffend | type VI (contrôle des émissions moyennes à l’échappement de monoxyde de carbone et d’hydrocarbures après un démarrage à froid à faible température ambiante), le cas échéant; |