Kopplung mit der Verriegelung | Signal / et points d’arrêt couplés |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Kopplung mit der Nähfußlüftung und mit der Verriegelung | Signal / et élévation du pied presseur et points d’arrêt couplés |
Kopplung Signal mit der Nähfußlüftung bzw. mit der Verriegelung | Signal et élévation du pied presseur ou point d’arrêt couplés |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Kopplung der Fadenspannungslüftung mit der Nähfußlüftung | Couplage de l'ouvre-tension avec l'élévation du pied presseur |
Kopplung der Hubverstellung mit der 2.Fadenspannungslüftung | Couplage du changement de la course de levage avec la 2ème ouvre-tension |
Kopplung Fadenspannungslüftung mit Nähfuß am Nahtende bei ausgeschaltetem Fadenschneider. | Ouvre-tension et pied presseur couplés en fin de couture avec coupe-fil désactivé. |
Kopplung Fadenspannungslüftung mit Nähfuß in der Naht und am Nahtende bei ausgeschaltetem Fadenschneider. | Ouvre-tension et pied presseur couplés pendant la couture et en fin de couture avec coupe-fil désactivé. |
Kopplung mit Nähfußlüftung und Verriegelung | Couplage avec élévation de pied presseur et point d'arrêt |
Kopplung des Kantenschneiders mit Nähfußlüftung und Verriegelung. | Couplage du coupe-bordures avec l'élévation du pied presseur et point d'arrêt. |
fertig konfektionierte Steckverbinder optional mit oder ohne Verriegelung | connecteurs confectionnés en option, avec ou sans verrouillage |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
für einfache Nähmaschinen mit Fadenabschneider und Nähfußlüftung, ohne Nahtverriegelung | pour de simples machines à coudre avec coupe-fil et élévation de pied presseur, sans point d'arrêt |
Fertig konfektionierte Steckverbinder optional mit oder ohne Verriegelung | Connecteurs confectionnés en option, avec ou sans verrouillage |
Für einfache Nähmaschinen mit Fadenabschneider und Nähfußlüftung – ohne Nahtverriegelung | Pour de simples machines à coudre avec coupe-fil et élévation de pied presseur – sans point d’arrêt |
Konzipiert ist die Maschine für die automatische Türenherstellung mit Einfach- oder Mehrfachverriegelung oder anderen Applikationen aus der Industrie. | La machine est conçue pour la fabrication automatique de portes à verrouillage simple ou multiple ou encore d’autres applications industrielles. |
Die Elektrokontakte mit Magnethaltung der Verriegelung und auf der Vorderseite und und auf der Rückseite der Maschine halten die Klappen geschlossen und schalten bei gewaltsamem Öffnen der Klappen die Maschine ab. | Les contacts électriques avec fermeture magnétique du verrouillage et sur la face avant et et au dos de la machine maintiennent les volets fermés et arrêtent la machine en cas d'ouverture forcée des volets. |
Prüfung von Fahrzeugen mit Handschaltgetriebe, automatischen Getriebe, adaptivem Getriebe oder stufenlosem Getriebe ohne Verriegelung der Gänge | Véhicules équipés à transmission automatique, adaptative ou à variation continue, soumis aux essais sur des rapports non verrouillés |