"Kopplung mit der Verriegelung" auf Französisch


Kopplung mit der VerriegelungSignal / et points d’arrêt couplés
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Kopplung mit der Verriegelung"

Kopplung mit der Nähfußlüftung und mit der VerriegelungSignal / et élévation du pied presseur et points d’arrêt couplés
Kopplung Signal mit der Nähfußlüftung bzw. mit der VerriegelungSignal et élévation du pied presseur ou point d’arrêt couplés

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Kopplung der Fadenspannungslüftung mit der NähfußlüftungCouplage de l'ouvre-tension avec l'élévation du pied presseur
Kopplung der Hubverstellung mit der 2.FadenspannungslüftungCouplage du changement de la course de levage avec la 2ème ouvre-tension
Kopplung Fadenspannungslüftung mit Nähfuß am Nahtende bei ausgeschaltetem Fadenschneider.Ouvre-tension et pied presseur couplés en fin de couture avec coupe-fil désactivé.
Kopplung Fadenspannungslüftung mit Nähfuß in der Naht und am Nahtende bei ausgeschaltetem Fadenschneider.Ouvre-tension et pied presseur couplés pendant la couture et en fin de couture avec coupe-fil désactivé.
Kopplung mit Nähfußlüftung und VerriegelungCouplage avec élévation de pied presseur et point d'arrêt
Kopplung des Kantenschneiders mit Nähfußlüftung und Verriegelung.Couplage du coupe-bordures avec l'élévation du pied presseur et point d'arrêt.
fertig konfektionierte Steckverbinder optional mit oder ohne Verriegelungconnecteurs confectionnés en option, avec ou sans verrouillage
Cat 3 - 1
für einfache Nähmaschinen mit Fadenabschneider und Nähfußlüftung, ohne Nahtverriegelungpour de simples machines à coudre avec coupe-fil et élévation de pied presseur, sans point d'arrêt
Fertig konfektionierte Steckverbinder optional mit oder ohne VerriegelungConnecteurs confectionnés en option, avec ou sans verrouillage
Für einfache Nähmaschinen mit Fadenabschneider und Nähfußlüftung – ohne NahtverriegelungPour de simples machines à coudre avec coupe-fil et élévation de pied presseur – sans point d’arrêt
Konzipiert ist die Maschine für die automatische Türenherstellung mit Einfach- oder Mehrfachverriegelung oder anderen Applikationen aus der Industrie.La machine est conçue pour la fabrication automatique de portes à verrouillage simple ou multiple ou encore d’autres applications industrielles.
Die Elektrokontakte mit Magnethaltung der Verriegelung und auf der Vorderseite und und auf der Rückseite der Maschine halten die Klappen geschlossen und schalten bei gewaltsamem Öffnen der Klappen die Maschine ab.Les contacts électriques avec fermeture magnétique du verrouillage et sur la face avant et et au dos de la machine maintiennent les volets fermés et arrêtent la machine en cas d'ouverture forcée des volets.
Prüfung von Fahrzeugen mit Handschaltgetriebe, automatischen Getriebe, adaptivem Getriebe oder stufenlosem Getriebe ohne Verriegelung der GängeVéhicules équipés à transmission automatique, adaptative ou à variation continue, soumis aux essais sur des rapports non verrouillés

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->