Lauf- und Antriebsräder | roues mobiles et roues d'entraînement |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Lauf- und Fangmutter | écrou de roulement et écrou de captage |
Lauf- und Sicherheitsfangmutter prüfen | contrôler l'écrou de marche et l'écrou de captage de sécurité |
Prüfung der Rundlauf- und Planlaufabweichung | essai de la déviation de concentricité / faux-rond |
Rundlauf- und Durchmesser-Toleranz | tolérance de concentricité et de diamètre |
Motor mit Anlauf- und Betriebskondensator | moteur à condensateur à deux capacités |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Höchste Rundlauf- und Wechselgenauigkeit | précision optimale de concentricité et de changement |
Das Fahrgestell bewegt sich auf Lauf- und Führungsschienen. | Le plateau roulant se déplace sur les rails de roulement et de guidage. |
Lauf- und Sicherheitsfangmutter prüfen | Contrôler l'écrou de marche et l'écrou de captage de sécurité |
Prüfung der Rundlauf- und Planlaufabweichung. | Essai de la déviation de concentricité / faux-rond. |
Unter der linken Regalzeile der jeweiligen Doppelzeile befinden sich die Antriebsmotoren und Antriebsräder für die Doppelregale. | Sous la rangée gauche du rayonnage double respectif se trouvent les moteurs et roues d'entraînement pour les rayonnages doubles. |