"Lösemittel" auf Französisch


Lösemittelsolvant
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Lösemittel"

Spray, Fluid, Stift und Lösemittelvaporisateur, liquide, crayon et solvant
passivheizkörper für unpolare Lösemittelradiateurs passifs pour solvants non polaires
Passivheizkörper für unpolare LösemittelRadiateurs passifs pour solvants non polaires
passive Heizelemente erlauben den Einsatz unpolarer Lösemittelles éléments de chauffe passifs permettent une utilisation de solvants non polaires
Passive Heizelemente erlauben den Einsatz unpolarer LösemittelLes éléments de chauffe passifs permettent une utilisation de solvants non polaires
Cat 2 - 1
Ersatz von halogenierten Lösemitteln durch nicht halogenierte Lösemittel.Remplacement des solvants halogénés par des solvants non halogénés.
Sie sitzt direkt am Tampon, um Lösemittel schneller entweichen zu lassen und um eine klebrige Oberfläche zu erhalten.Il est appliqué directement sur le tampon pour faire dégager les solvants plus rapidement et obtenir une surface adhésive.
bewirkt, dass die Lösemittel im Farbbehälter schneller entweichen und somit die Farbe besser auf der Oberfläche des Deckels haftet.active le dégagement des solvants du conteneur de couleurs pour que la couleur adhère mieux sur la surface du couvercle.
Bedenken hinsichtlich der allgemeinen systemischen Toxizität bei Exposition der Haut infolge der Verwendung als Lösemittel und Zwischenstoff.un risque de toxicité systémique générale à la suite d'une exposition cutanée lors de l'utilisation de la substance comme solvant ou comme intermédiaire.
Die Scharnierplattenbandoberfläche muss nach Einbau der Bänder und vor Inbetriebnahme des Ofens mit einem Lösemittel gereinigt werden, damit das Korrosionsschutzöl entfernt ist!Afin d’enlever l’huile de protection anticorrosion, nettoyer la surface de la chaîne plate à charnières avec un solvant après le montage des chaînes et avant la mise en service du four !

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Lösemittelsensorcapteur de solvant
Lösemittelbeständigkeitrésistance au solvant
Lösemittel-Sicherheitssensorikcapteurs de sécurité pour solvants
geringer Lösemittelverbrauchfaible consommation de solvants
minimaler Lösemittelverbrauchconsommation minimale de solvant
reaktives Lösemittel/ Verdünnungsmittelsolvant réactif
Lösemittelflasche mit Verdünner auffüllenRemplir la bouteille de solvant avec du diluant
Lösemittelextraktion mit drastisch verkürzten Reaktionszeitenextraction par solvant avec des temps de réaction considérablement réduits
Lösemittelextraktion mit drastisch verkürzten ReaktionszeitenExtraction par solvant avec des temps de réaction considérablement réduits
Cat 3 - 1
Lösemittelfalle und Evaporation Blocker zur Vermeidung von Trocknung an der Probenoberflächepiège à solvant et evaporation blocker pour éviter le séchage à la surface de l'échantillon
Lösemittelfalle und Evaporation Blocker zur Vermeidung von Trocknung an der Probenoberfläche (für Lacke, Farben und Lebensmittelrheologie)Piège à solvant et Evaporation Blocker pour éviter le séchage à la surface de l'échantillon (pour la rhéologie de vernis, de couleurs et de produits alimentaires)
in organischen Lösemitteln gelöstsous forme de solution dans un solvant organique
Beim Umgang mit organischen Lösemitteln, Klebern oder giftigen Stäubenen cas de contact avec des solvants organiques, des colles ou des poussières nocives
Zu Position 1509 gehört nicht Öl, das aus Oliven mit Hilfe von Lösemitteln gewonnen worden ist (Position 1510).Le no 1509 ne couvre pas les huiles obtenues à partir d'olives à l'aide de solvants (no 1510).
Ausgestattet mit einem atmosphärenseitig nachgeschalteten Kühler lassen sich abgepumpte Lösemitteldämpfe kondensieren.Equipée en aval d’un refroidisseur extérieur, elle permet la condensation des vapeurs de solvants émises par la pompe.
Gehalt an flüchtigen halogenierten Lösemitteln insgesamt höchstens 0,20 mg/kg, einzeln jeweils höchstens 0,10 mg/kg,“.une teneur en solvants halogénés volatils totaux non supérieure à 0,2 mg/kg et pour chacun d'eux une teneur non supérieure à 0,1 mg/kg;»
Für das Aufkonzentrieren lösemittelhaltiger Proben haben sich Membranpumpen aus chemisch beständigen Materialien bewährt.Pour l’enrichissement d’échantillons contenant des solvants, les pompes à membrane en matériaux chimiquement stables ont fait leurs preuves.
Sie überwacht den Luftstrom durch die Mikrowellenkammer, um eine Anreicherung eventuell austretender Lösemitteldämpfe zu verhindern.Ils surveillent le courant d'air à travers la chambre à micro-ondes afin d'éviter une éventuelle accumulation de vapeurs de solvants dégagés.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->