Menge, Marktanteil und Preise | Volumes, parts de marché et prix |
|
Beispieltexte mit "Menge, Marktanteil und Preise"
|
---|
Menge, Marktanteil und Preise der Einfuhren aus Kroatien | Volume, part de marché et prix des importations en provenance de Croatie |
Menge, Marktanteil und Preise der Einfuhren aus anderen Ländern | Volume, part de marché et prix des importations provenant d’autres pays |
Menge, Marktanteil und Preise der Einfuhren aus der Russischen Föderation | Volume, part de marché et prix des importations en provenance de la Fédération de Russie |
Verkaufsmenge, Marktanteile und durchschnittliche Stückpreise in der Union | Volume des ventes, parts de marché et prix unitaires moyens dans l’Union |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Verkaufsmenge, Preise, Marktanteil und Verkaufsmengen auf Ausfuhrmärkten | Volume, prix et part de marché des ventes sur le marché de la Communauté et volume des ventes sur les marchés d'exportation |
Die Menge, der Marktanteil und der durchschnittliche Preis der gedumpten Einfuhren wurden entsprechend berichtigt. | Le volume, la part de marché et le prix moyen des importations ayant fait l’objet d’un dumping ont été révisés en conséquence. |
Die Menge, der Marktanteil und der durchschnittliche Preis der subventionierten Einfuhren wurden entsprechend berichtigt. | Le volume, la part de marché et le prix moyen des importations subventionnées ont été révisés en conséquence. |
Nach den Daten von Eurostat entwickelten sich Menge, Marktanteil und Durchschnittspreis der Einfuhren der betroffenen Ware wie folgt: | Sur la base des données d’Eurostat, le volume, la part de marché et le prix moyen des importations du produit concerné ont évolué comme suit: |
Volumen, Marktanteil und Einfuhrpreise | Volume, part de marché et prix des importations |
Verkäufe, Marktanteil, Wachstum und durchschnittliche Stückpreise in der Union | Ventes, part de marché, croissance et prix unitaires moyens dans l’Union |
Auf solchen Märkten können sich die Marktanteile mit der Zeit verändern und/oder sinkende Preise beobachtet werden. | Sur ces marchés, on peut observer une variation dans le temps des parts de marché et/ou des chutes de prix. |
Daher können der Marktanteil der gedumpten Einfuhren aus der VR China und ihre Preisentwicklung nicht analysiert werden. | En conséquence, la part de marché des importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC et l’évolution de leurs prix ne peuvent pas être analysées. |