Messzyklus | cycle de mesure |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Messen von 12 Proben in einem Messzyklus | mesure de 12 échantillons en un cycle de mesure |
entfernen Sie niemals das Magazin zwischen zwei Messungen eines Messzyklus | ne jamais retirer le plateau de l'appareil entre deux mesures d'un cycle de mesure |
um einen Messzyklus abzubrechen | pour interrompre un cycle de mesures |
um eine Einzelpunktmessung abzubrechen oder einen Messzyklus zu unterbrechen | pour interrompre une mesure de point individuel ou un cycle de mesures |
Hinzufügen einer Probe mit hoher Priorität während eines Messzyklus möglich | possibilité d'ajouter un échantillon haute priorité au cours du cycle de mesure |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Hinzufügen einer Probe mit hoher Priorität während eines Messzyklus möglich | Possibilité d'ajouter un échantillon haute priorité au cours du cycle de mesure |
wenn der Messzyklus eines Magazines beendet ist und die "special cleaning"-Prozedur abgeschlossen ist. | quand le cycle de mesure d’un plateau et la procédure de nettoyage (« special cleaning ») sont terminés. |
Die Probenliste wird automatisch gelöscht, wenn das Probenmagazin nach Ende eines Messzyklus die Nullposition wieder erreicht. | La liste des échantillons est automatiquement effacée lorsque le magasin des échantillons revient à la position zéro à l’issue d’un cycle de mesures. |
In diesem Fall kann der Messzyklus nicht fortgesetzt werden, da Ergebnisse zu falschen Flaschennummern zugeordnet werden könnten. | Dans ce cas, il n’est plus possible de poursuivre le cycle, car les résultats risquent d’être assignés aux mauvais numéros de flacons. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
In Abhängigkeit von der erforderlichen Schallleistung stellt sich die Messzykluszeit automatisch ein. | En fonction de la puissance sonore requise le temps du cycle de mesure se règle de manière automatique. |
Nach Ende der Messung bewegt sich das Magazin automatisch zur nächsten Position und ein neuer Messzyklus wird gestartet. | À la fin de la mesure le magasin passe automatiquement à la position suivante et un nouveau cycle de mesure est lancé. |
Wenn diese Prioritätsmessung fertig ist, wird der ursprünglich Messzyklus mit der nächsten im Magazin befindlichen Flasche fortgesetzt. | Quand la mesure prioritaire est terminée, le cycle de mesure initial continue avec le flacon suivant qui se trouve dans le plateau. |