"Mitnehmer" auf Französisch


Mitnehmerentraîneur
Mitnehmerentraînement
Mitnehmertaquet d'entraînement
Mitnehmerpièce d'accouplement
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Mitnehmer"

Mitnehmer mit Leitkonusentraîneur avec cône déflecteur
Mitnehmer des Kugeldornesentraîneur du mandrin à bille
Mitnehmer (=Verbinder Rollenkette)taquet d'entraînement (=raccord chaîne à rouleaux)
Mitnehmer an Bearbeitungsscheibe befestigen und diese auf die Dichtfläche legenFixer l'entraîneur sur le disque d'usinage et poser ce dernier sur la surface d'étanchéité
zur Aufnahme von Spiralbohrern und anderen Werkzeugen mit Zylinderschaft und Mitnehmerpour le montage de forets hélicoïdaux et autres outils à queue cylindrique et entraîneur
Warte auf Mitnehmer vorneAttendre pièce d’accouplement avant
Cat 2 - 1
Polo Warte auf Mitnehmer zurückPolo attendre retour pièce d’accouplement
Schaft mit Mitnehmer nach DIN 1809queue avec tenon d'entraînement selon DIN 1809
Kegel mit Mitnehmer und Abdrückmuttercône avec tenon d'entraînement et écrou à embase
Das abgeschnittene Bandende wird vom Mitnehmer gehaltenl'extrémité coupée du collier est maintenue par le tenon de traction
Schienensystem (14m) mit Fahrwagen und Mitnehmer FahrwagenSystème de rail (14 m) avec chariot roulant et chariot roulant d’entraînement
Bearbeitungsscheibe mit montiertem Mitnehmer auf die Dichtfläche legenPoser le disque d'usinage avec l'entraîneur sur la surface d'étanchéité

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Mitnehmerleistenbarrettes d'entraînement
Mitnehmerringebagues d'entraînement
Mitnehmerscheibendisques d'entraînement
Mitnehmersteinecoulisseaux d'entraîneurs
Stirnmitnehmerentraîneurs frontaux
Mitnehmerscheibe linksdisque d'entraînement à gauche
Mitnehmerscheibe rechtsdisque d'entraînement à droite
Mitnehmer-Löcher Anzahlnombre trous d'entraînement
Mitnehmerscheiben einzelndisques d'entraînement individuels
Mitnehmerscheiben aufsteckbaravec disques d'entraînement amovibles
Mit Mitnehmernutenavec rainures d'entraînement
Ersatz-Fräseranzugsschrauben Ersatz-Mitnehmerringevis de serrage de fraise de rechange d'entraînement de rechange
Mitnehmerscheiben direkt verzahntdisques d'entraînement à denture directe
Mitnehmerringe in Normalausführungbagues d'entraînement exécution normale
Mitnehmerringe für Aufsteckfräserdornebagues d'entraînement pour mandrins porte-fraises à emboîter
Zentrierspitzen für Stirnmitnehmerpointes de centrage pour entraîneurs frontaux
Cat 3 - 1
Mit festen Mitnehmersteinenavec tenons d'entraînement fixes
Version mit Mitnehmerscheibeversion avec disque d'entraînement
Teilkreis der Mitnehmerlöchercercle primitif des trousd'entraînement
ohne Mitnehmernuten rotationssymmetrischsans rainure d'entraînement, à haute concentricité
Rotationssymmetrisch, ohne Mitnehmernutensystèmes de rotation, sans rainures d'entraînement
Mitnehmerkraft für linke EinheitForce d'entraînement pour l'unité gauche
Mitnehmerkraft für rechte EinheitForce d'entraînement pour l'unité droite
Mitnehmerscheiben mit auswechselbaren Hartmetall-Mitnehmerplattendisques d'entraînement avec plaquettes d'entraînement en carbure amovibles
Ohne Zentrierspitze, ohne Mitnehmerscheibensans pointe de centrage, sans disque d'entraînement
Stirnmitnehmer-Satz kompl links im Holzkastenjeu complet d'entraînementfrontà gauche en coffr bois
Mit Passfeder, Mitnehmerring und Anzugsschraubeavec clavette, bague d'entraînement et vis de serrage
Stirnmitnehmer-Grundkörperzum Spannen im Futtercorps de base d'entraîneurs frontaux à serrer dans le mandrin de tour
Inkl Paßfeder, Mitnehmerring und Fräsanzugsschraubeavec clavette, bague d'entraînement et vis de serrage de fraise
Drehmomentübertragung über 2 Mitnehmernuten am Kegelendetransmission de couple par 2 rainures d'entraînement à l'extrémité du cône
Anzugsbolzen; Mitnehmerringe, Ersatz- Fräseranzugsschrauben und Spezialschlüsseltirettes ; bagues d'entraînement, vis de serrage de fraise de rechange et clé spéciale

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->