Navigation im Menü | navigation dans le menu |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Navigation im Handbetrieb | navigation en mode manuel |
mit vorgeschriebener Navigationsmindestausrüstung (minimum operational performance specifications, MNPS); | spécifications de performances minimales de navigation (MNPS); |
Das Navigationssystem muss den Kurs des Schiffes bestimmen und darstellen. | Le système de navigation doit estimer et afficher le cap du navire. |
Das Navigationssystem muss die Position des Schiffes bestimmen und darstellen. | Le système de navigation doit estimer et afficher la position du navire. |
Das Navigationssystem muss die einwandfreie Funktion der Positions- und (Steuer-)Kursbestimmung online überwachen. | Le système de navigation doit contrôler en permanence le fonctionnement correct de l’estimation de la position et du cap. |
Flüge in Lufträumen mit vorgeschriebener Navigationsausrüstung (Minimum Navigation Performance Specifications, MNPS) betreiben, | d’opérations qui respectent les spécifications de performances minimales de navigation (MNPS); |
Die Überwachungsbehörde betrachtet Lotsenschiffe als eine Form der Navigationshilfe, die aus Sicherheitsgründen in bestimmten Häfen erforderlich ist. | L'Autorité estime que les bateaux-pilotes constituent une forme d'aide à la navigation qui est essentielle pour des raisons de sécurité dans certains ports. |
ABC-Tastatur mit Navigationshilfe zur einfachen Menü-Nutzung | clavier ABC avec aide à la navigation pour une utilisation conviviale des menus |
im Hauptmenü die Funktionstaste F7 betätigen | dans le menu principal, actionner la touche de fonction F7 |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
im ServiceMenü die Funktionstaste F8 betätigen | dans le menu de service, actionner la touche de fonction F8 |
Tastenfunktionen im Menü | les fonctions des touches dans le menu |
Im Hauptmenü 'Einstellungen' auswählen | Sélectionner «°Réglages°» dans le menu principal |
Im Hauptmenü „Bänder einfahren“ wählen. | Dans le menu principal, choisir »Roder des bandes de ponçage« |
Im ServiceMenü die Funktionstaste betätigen. | Dans le menu de service, actionner la touche de fonction. |
Den Cursor im Menü nach oben/unten bewegen | Déplacer le curseur du menu vers le haut / le bas |
Im Menü adjustment compensation auf on stellen. | Dans le menu adjustment régler la compensation sur on. |
Das Fehlerlogbuch ist nur im Hauptmenü zu öffnen! | L'historique des erreurs ne peut être ouvert que depuis le menu principal ! |