PLZ / Ort | CP / localité |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Adresse (PLZ, Straße, Ort) | adresse (code postal, rue, localité) |
bitte Ihre PLZ und Ort eingeben | indiquez svp votre code postal et ville |
einfache/stabile Befestigung an Lager-/Transportbehälter | fixation simple/stable sur conteneur de stockage/de transport |
Hartschaum-Einsatz für Splintentreiber/ Körner-Sortiment | compartiment en mousse rigide pour jeu de clés à fourche |
Verschüttete Proben/Spülflüssigkeiten sofort entfernen. | Nettoyez immédiatement les échantillons/liquides de rinçage renversés. |
Entfernen Sie verschüttete Proben/Lösungsmittel sofort. | Enlevez immédiatement les échantillons/solvants renversés. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Stilllegung und/oder Transport der Anlage | Arrêt et/ou transport de l'installation |
Schäden an der Maschine/Anlage sofort beseitigen. | Supprimer immédiatement les dommages sur la machine / l'installation. |
Ausweichflugplatz/flugplätze oder -einsatzort(e) | aérodrome(s) de dégagement ou site(s) d’exploitation; |
Motordrehzahl, Motorlast, A/F-Modus, Katalysatortemperatur | Régime du moteur, charge du moteur, mode A/F, température du catalyseur |
den Ort/die Orte der Hopfenerzeugung, | le ou les lieu(x) de production du houblon; |