"Preis frei Grenze" auf Französisch


Preis frei Grenzeprix franco frontière


Beispieltexte mit "Preis frei Grenze"

Es gelten folgende Zollsätze auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt:Le taux du droit antidumping définitif applicable au prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, s'établit comme suit:
Der endgültige Antidumpingzoll auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, beträgt 33 %.Le taux du droit antidumping définitif applicable au prix net franco frontière communautaire, avant dédouanement, est de 33 %.
Die Dumpingspanne, ausgedrückt als Prozentsatz des cif-Preises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, betrug 60,5 %.La marge de dumping constatée, exprimée en pourcentage du prix caf frontière communautaire avant dédouanement, s'élève à 60,5 %.
Daraus ergeben sich die endgültigen Antidumpingzölle, ausgedrückt als Prozentsatz des CIF-Preises frei Grenze der Union, unverzollt:Par conséquent, les taux de droits antidumping définitifs, exprimés en pourcentage du prix caf frontière de l’Union, avant dédouanement, sont les suivants:
Daraus ergeben sich die vorläufigen Antidumpingzölle, ausgedrückt als Prozentsatz des CIF-Preises frei Grenze der Union, unverzollt:Par conséquent, les taux de droits antidumping provisoires, exprimés en pourcentage du prix CAF frontière de l’Union, avant dédouanement, sont les suivants:
Die vorläufigen Dumpingspannen, ausgedrückt als Prozentsatz des cif-Preises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, erreichen folgende Werte:Les marges de dumping provisoires, exprimées en pourcentage du prix CAF frontière communautaire, avant dédouanement, s'établissent comme suit:
Auf dieser Grundlage wurde die landesweite Dumpingspanne vorläufig auf 58,8 % des CIF-Preises frei Grenze der Union, unverzollt, festgesetzt.Sur cette base, le niveau de dumping applicable à l’échelle nationale a été provisoirement fixé à 58,8 % du prix CAF à la frontière de l’Union, avant dédouanement.
Die auf dieser Grundlage ermittelte Dumpingspanne, ausgedrückt als Prozentsatz des CIF-Preises frei Grenze der Union, unverzollt, betrug 29,6 %.Sur cette base, la marge de dumping, exprimée en pourcentage du prix CAF frontière de l’Union, avant dédouanement, était de 29,6 %.
Die auf dieser Grundlage ermittelten vorläufigen Dumpingspannen, ausgedrückt als Prozentsatz des CIF-Preises frei Grenze der Union, unverzollt, betragen:Compte tenu de ce qui précède, les marges de dumping provisoire exprimées sous la forme d’un pourcentage du prix CAF à la frontière de l’Union, avant dédouanement, sont les suivantes:

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Preis frei an Bordprix franco de bord
Durchschnittlicher Verkaufspreis je Einheit — freier MarktPrix de vente unitaire moyen sur le marché libre
Durchschnittliche Verkaufspreise in der Union auf dem freien MarktPrix de vente moyen sur le marché libre de l'Union
die Ausfuhrpreise und -mengen sowie die Verkaufsbedingungen werden frei festgelegt,les prix à l’exportation, les quantités exportées et les conditions de vente sont décidés librement;
Die Ausfuhrpreise und -mengen sowie die Verkaufsbedingungen werden frei festgelegt.les prix à l’exportation, les quantités exportées et les modalités de vente sont décidés librement,
Unter diesen Umständen wurde es in diesem Verfahren für angebracht befunden, den Preisvergleich anhand der Filtrierbarkeitsgrenze vorzunehmen.Dans ces conditions, il a été jugé approprié de comparer les prix sur la base de la TLF dans cette procédure.
cif-Wert frei Grenze der Gemeinschaft nach KN-Positionen;la valeur caf des produits à la frontière de la Communauté par position de la NC;
cif-Wert frei Grenze der Gemeinschaft in Euro, nach KN-Positionen;la valeur caf frontière communautaire des marchandises, exprimée en euros, par position de la nomenclature combinée;
cif-Wert frei Gemeinschaftsgrenze in EUR, je Position der kombinierten Nomenklatur;la valeur caf frontière communautaire des marchandises, exprimée en euros et détaillée par position de la nomenclature combinée;
Der freie Personenverkehr innerhalb des Raums ohne Kontrollen an den Binnengrenzen ist eine zentrale Errungenschaft der Union.La libre circulation des personnes dans l'espace sans contrôle aux frontières intérieures est l'une des principales réalisations de l'Union.