Rücktritt der Regierung | démission du gouvernement |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
bei vertragswidrigem Verhalten des Bestellers, insbesondere bei Zahlungsverzug, ist der Lieferant zum Rücktritt berechtigt und der Besteller zur Herausgabe verpflichtet | en cas de comportement contraire au contrat du client, en particulier en cas de retard de paiement, le fournisseur est en droit de résilier le contrat et le client est tenu de rendre l’objet du contrat |
Der Rücktritt wird nach Ablauf eines Jahres nach Eingang der Notifikation wirksam. | La dénonciation prend effet un an après la date de réception de la notification. |
Gesetzesvorlage der Regierung | projet de loi |
Politik der chinesischen Regierung | Existence d'une stratégie politique des pouvoirs publics chinois |
auf Vorschlag der britischen Regierung, | vu la proposition du gouvernement du Royaume-Uni, |
auf Vorschlag der dänischen Regierung, | vu la proposition du gouvernement danois, |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
auf Vorschlag der deutschen Regierung, | vu la proposition du gouvernement allemand, |
auf Vorschlag der litauischen Regierung, | vu la proposition du gouvernement lituanien, |
auf Vorschlag der schwedischen Regierung, | vu la proposition présentée par le gouvernement suédois, |
auf Vorschlag der slowakischen Regierung, | vu la proposition présentée par le gouvernement slovaque, |
auf Vorschlag der spanischen Regierung, | vu la proposition du gouvernement espagnol, |