Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung | programme-cadre de recherche et développement |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
über das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizont 2020 (2014-2020) und zur Aufhebung des Beschlusses Nr. 1982/2006/EG | portant établissement du programme-cadre pour la recherche et l'innovation "Horizon 2020" (2014-2020) et abrogeant la décision no 1982/2006/CE |
Steuerverrechnungfür Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten | Compensation fiscale des dépenses en R&D |
Steuerverrechnung für Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten in FIE | Compensation fiscale pour les activités de recherche et développement des SCE |
Vereinbarkeit von Beihilfen für Forschung und Entwicklung | Compatibilité des aides à la recherche et au développement |
indirekte Maßnahmen für das Fusionsforschungs- und -entwicklungsprogramm: 728232000 EUR, | actions indirectes pour le programme de recherche et de développement dans le domaine de la fusion: 728232 millions d'EUR; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
staatliche Mittelzuweisungen oder Ausgaben für Forschung und Entwicklung (GBAORD), | les crédits budgétaires publics de recherche et de développement (CBPRD); |
Statistiken über staatliche Mittelzuweisungen oder Ausgaben für Forschung und Entwicklung (GBAORD) | Statistiques sur les crédits budgétaires publics de recherche et de développement (CBPRD) |
Ausgaben für Forschung und Entwicklung werden von den Mitgliedstaaten als Bruttoanlageinvestitionen gebucht. | Les dépenses de recherche et développement sont enregistrées en formation brute de capital fixe par les États membres. |
Beihilfen für Forschung und Entwicklung, die den Erfordernissen der Koordinierung des Verkehrs entsprechen. | aides à la recherche et au développement répondant aux besoins de la coordination des transports. |
Die Obergrenzen für industrielle Forschung und experimentelle Entwicklung können wie folgt erhöht werden: | Les plafonds fixés pour la recherche industrielle et le développement expérimental peuvent être majorés comme suit: |