Rangfolge von Ausschreibungen | Ordre de priorité des signalements |
Cat 1 - 1
-->
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Vereinbarkeit von Personenfahndungsausschreibungen | Tableau de compatibilité des signalements de personnes |
Vereinbarkeit von Sachfahndungsausschreibungen | Tableau de compatibilité des signalements d’objets |
Vorrang von SIS-II-Ausschreibungen vor Interpol-Ausschreibungen | Priorité des signalements SIS II sur les signalements Interpol |
Löschung von Ausschreibungen nach Übergabe oder Auslieferung | Effacement des signalements lors de la remise ou de l’extradition |
Überprüfung auf Unvereinbarkeit und Eingabe von Mehrfachausschreibungen | Vérification de l’incompatibilité et introduction de signalements multiples |
Die im Rahmen dieser Maßnahme Begünstigten werden anhand von Ausschreibungen ausgewählt. | Les bénéficiaires au titre de la présente mesure sont choisis au moyen d'appels d'offres. |
Die Größe des Marktes wird die Beantragung von Genehmigungen oder Ausschreibungen kaum fördern. | La taille du marché n’incitera guère aux demandes d'autorisations ou aux appels d’offres. |
für Getreide, Reis und Zucker sowie Milch und Milcherzeugnisse im Wege von Ausschreibungen. | par voie d'adjudication en ce qui concerne les céréales, le riz, le sucre, le lait et les produits laitiers. |
sind Begleitmaßnahmen, die gemäß Absatz 2 Buchstabe c) Ziffer ii) zu finanzieren sind, Gegenstand von Ausschreibungen. | les mesures d'accompagnement financées au titre du paragraphe 2, point c) ii), font l'objet d'appels d'offres. |