Reparieren und kalibrieren | réparer et calibrer |
Cat 1 - 1
-->
Seit 2003 Übersetzungen für Laborprodukte · ISO-9001
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Werden Sicherheitseinrichtungen beim Rüsten, Instandhalten, Warten und Reparieren demontiert, unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten die Sicherheitseinrichtungen wieder montieren und überprüfen. | Si les systèmes de sécurité sont démontés pour l'équipement, l'entretien, la maintenance et des réparations, ils doivent être remontés et vérifiés immédiatement après conclusion des travaux. |
Reparieren erforderlich, hat unmittelbar nach Abschluß der Wartungs- und | la maintenance et la réparation de la machine, le montage et le contrôle des |
Versuchen Sie nicht, Teile aus Kohlenstofffaser zu reparieren oder mit Sägen, Schleifmaschinen oder Schmirgelmaschinen zu bearbeiten, denn die Fasern sind giftig und extrem gesundheitsgefährdend. | N’essayez jamais de réparer une pièce en fibre de carbone, ni de la couper à l’aide d’une scie, d’une meule ou d’une ponceuse, car les fibres sont toxiques et extrêmement dangereuses pour la santé. |
Ist die Demontage von Sicherheitseinrichtungen beim Rüsten, Warten und Reparieren erforderlich, hat unmittelbar nach Abschluss der Wartungs- und Reparaturarbeiten die Remontage und Überprüfung der Sicherheitseinrichtungen zu erfolgen. | Si le démontage de dispositifs de sécurité s'avère nécessaire lors d'une intervention pour entretien ou maintenance, remonter ces dispositifs dès la fin d'intervention et faire un contrôle fonctionnel. |
Winkelnormale zum Einstellen und Kalibrieren | angles étalon pour le réglage et l'étalonnage |
Zum Messen und Kalibrieren von Parallelendmaßen mit Nennmaß 0-100 mm. | pour la mesure et le calibrage de cales étalon parallèles avec cote nominale 0-100 mm. |
Die Messgeräte sind nach den Anweisungen des Herstellers zu warten und zu kalibrieren. | Les appareils doivent être entretenus et étalonnés conformément aux instructions de leur fabricant. |
Die Geräte für die Emissionsanalyse sind auf Null einzustellen und der Messbereich ist zu kalibrieren. | Les analyseurs d'émissions sont mis à zéro et étalonnés. |