Schneidbereich max bis | plage de coupe max jusqu'à |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Schneidbereich von bis | plage de coupe de à |
maximale Gesamthöhe der Armaturen bis zu 100 mm | hauteur totale maximale des robinetteries jusqu'à 100 mm |
um Beschädigungen am Getriebe zu vermeiden, darf die Spindel maximal bis zum letzten Skalenstrich eintauchen | afin d'éviter des dommages sur le réducteur, la broche ne doit pas s'enfoncer au-delà du dernier trait de graduation. |
zum Füllen den Kolben maximal bis zur Hälfte nach oben drehen und wieder entleeren | pour le remplissage, tourner le piston au maximum jusqu'à moitié hauteur et puis vider |
automatisch lastabhängig erhöhte Maximalgeschwindigkeit um bis zu 40 % bei Teillastbetrieb und Leerfahrt | vitesse maximale augmentée automatiquement en fonction de la charge, jusqu'à 40 % de plus en charge partielle et à vide |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
maximale Hochlaufzeit bis zur Aufzeichnungs-Wiedergabegeschwindigkeit | temps maximal de démarrage pour la vitesse de défilement en enregistrement et lecture |
Spannweite max bis | serrage max jusqu'à |
Maximale Gesamthöhe der Armaturen bis zu 550 mm, | Hauteur totale maximale des robinetteries jusqu'à 550 mm, |
Um Beschädigungen am Getriebe zu vermeiden, darf die Spindel maximal bis zum letzten Skalenstrich eintauchen. | Afin d'éviter des dommages sur le réducteur, la broche ne doit pas s'enfoncer au-delà du dernier trait de graduation. |
einer Länge von maximal 271 mm, gemessen vom Flansch bis zum äußeren Ende des Drehmelders | d'une longueur de la bride à l'extrémité du résolveur n'excédant pas 271 mm |