Schnellspann-Bohrfutter 1 8 mm | mandrin à serrage rapide 1 8 mm |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Schnellspann-Bohrfutter 3 16 mm, 1 Zusatzhandgriff | mandrin à serrage rapide 3 16 mm,1 poignée supplémentaire |
Schnellspann-Bohrfutter mit Spannkraftsicherung 1 10 mm | mandrin à serrage rapide avec verrouillage 1 10 mm |
Schnellspann-Bohrfutter mit Spannkraftsicherung 1,5 13 mm, 1 Zusatz-Handgriff | mandrin à serrage rapide avec verrouillage 1,5 13 mm, 1 poignée supplémentaire |
Schrauben / MutternM5 -- M12 und für Zündkerzen 16 + 20,8 mm | vis / écrous M5 -- M12 et pour bougies d'allumage 16 + 20,8 mm |
Universal-Messer mit 2K-Griffmit 1 Klinge 18 mm | cutter universel avec poignée bimatière et 1 lame 18 mm |
Flanschabmessungen von nicht mehr als 180 mm × 180 mm und | d'une bride dont les dimensions n'excèdent pas 180 mm × 180 mm, et |
|
einer Eingangsöffnung von 11,4 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 11,8 mm | un trou central mesurant au minimum 11,4 mm et au maximum 11,8 mm |
einer Höhe von 138 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 228 mm, | une hauteur de 138 mm ou plus, mais pas plus de 228 mm, |
Größtwert bei Fahrzeugen der Klassen M1 und N1 höchstens 800 mm über dem Boden | Au maximum pour les véhicules des catégories M1 et N1, 800 mm au-dessus du sol. |
mit einem äußeren Durchmesser von 81,356 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 82,2198 mm | d'un diamètre extérieur de 81,356 mm ou plus mais n'excédant pas 82,2198 mm; |
mit einer Wandstärke von 0,5 mm (± 1,2 %) oder mehr, jedoch nicht mehr als 0,8 mm (± 1,2 %) | dont l'épaisseur de paroi est égale ou supérieure à 0,5 mm (± 1,2 %), mais n'excède pas 0,8 mm (± 1,2 %) |
einem Durchmesser an der breitesten Stelle von 12,4 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 28 mm, | d’un diamètre, au point le plus large, de 12,4 mm ou plus, mais n’excédant pas 28 mm |