Schnittkante | arête de coupe |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Während ein leichter Oberflächenschliff entsteht, konzentriert sich der eigentliche Schleifvorgang auf die Schnittkante. | Pendant la rectification de surface, le processus de ponçage proprement dit est concentré sur l'arête de coupe. |
Durch das Bürsten wird die Oxidschicht, welche beim Laserschneiden an der Schnittkante entsteht, entfernt. | Le brossage élimine la couche d’oxyde qui apparaît sur l’arête de coupe lors de la découpe au laser. |
Erwatungsgemäß zeigt das vierte Bild, dass sich Rost entlang der ganzen Schnittkante des unbearbeiteten Blechs bildet. | Comme prévu, la quatrième Figure montre que de la rouille s'est formée sur toute la longueur de l'arête de coupe de la tôle non usinée. |
Durch das Hardcut-Verfahren wird eine extrem saubere Schnittkante erreicht / die Stapel kommen plan liegend aus der Maschine. | Le procédé dit Hardcut permet d'obtenir un bord de découpe extrêmement net / les piles sortent de la machine en position horizontale. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Schnittkantenbearbeitung | usinage des arêtes de coupe |
saubere Schnittkanten | arêtes de coupe nettes |
Ausblenden über Schnittkanten | masquage des arêtes |
Schnittkantenbeleuchtung mit Stahldraht (wahlweise mit Laser) | eclairage des arêtes de coupe avec fil métallique (en option avec laser) |
Innovative Maschinen zur Schnittkantenbearbeitung | Machines innovantes pour l'usinage des arêtes de coupe |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Stabiler Korrosionsschutz durch innovative Schnittkantenbearbeitung | Protection anticorrosion stable grâce à l'usinage innovant des arêtes de coupe |
Kratzfest, gute Haftfähigkeit,Abdeckung der Schnittkanten (Kantenverrundung) | résistant aux rayures, bonne adhérence, recouvrement des arêtes (chanfrein d'arête) |
Das Oberflächenschleifen konzentriert sich auf die Schnittkanten des Werkstückes. | Le ponçage de surface se concentre sur les arêtes de coupe de la pièce à usiner. |
Flexible Schleifmodule auf einem Kraftband bearbeiten gezielt die scharfen Schnittkanten des Werkstückes. | Des modules de ponçage flexibles sur une bande de force usine de manière ciblée les arêtes de coupe vives de la pièce à usiner. |
Insbesondere beim Kantenverrunden gesellt sich zum ästhetischen Gesamtbild eine unfallfreie Handhabung, denn dort sind die scharfen Schnittkanten abgeschliffen. | En particulier dans le cas de l'arrondissage des arêtes, l'aspect esthétique de l'ensemble est complété par une manutention sans risque d'accident, étant donné que les arêtes de coupe tranchantes ont été poncées. |