Schutz für Zylinder | protection pour cylindre |
|
Beispieltexte mit "Schutz für Zylinder"
|
---|
Gegendruckschutzblech für Maschine mit Wendung auf glattem Gegendruckzylinder verwendet | la tôle de protection de contre-pression pour la machine avec dispositif de retournement sur cylindre de contre-pression lisse est utilisée |
Gegendruckschutzblech für Maschine „mit Wendung“ auf glattem Gegendruckzylinder verwendet | La tôle de protection de contre-pression pour la machine « avec dispositif de retournement » sur cylindre de contre-pression lisse est utilisée |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Gummischutzkappen für Manometer | capuchons de protection en caoutchouc pour manomètre |
Handschutzschild für Schweißer | écran de protection manuel pour soudeur |
Kopfschutzschild für Schweißer | masque de soudeur |
Späneschutz für Drehfutter | protection anti-copeaux pour mandrins de tours |
Schutzkappe für Messuhr | protection pour comparateur |
Tasterschutz mit Prisma für PFM | protection de palpeur avec prisme pour PFM |
Schutzgrad für den Einbau | Degré de protection de l'installation |
Windschutz für offene Halden: | Utiliser une protection contre le vent dans le cas des dépôts en plein air: |
innerer und äußerer Korrosionsschutz schützt die Zylinder auch bei Einsätzen begrenzter Dauer unter Wasser | un traitement anticorrosion interne et externe protège les vérins même en utilisation de durée limitée sous l'eau |
Schutz des Druckzylinders | protection du cylindre d’impression |
|
Die Druckmaschine unter Pressung drei Zylinderumdrehungen laufen lassen, damit das Gegendruckschutzblech gleichmäßig auf den Druckzylinder gedrückt wird. | Laisser tourner la machine à imprimer sous pression pendant trois tours de cylindre pour que la tôle de protection de contre-pression soit appliquée de manière uniforme sur le cylindre d’impression. |
Dichtungen für Hydraulikzylinder | joints d'étanchéité pour le vérin hydraulique |
Endlagen für max. 9 Zylinder bilden | établir positions fin de course pour 9 vérins au max. |
z. B. für Hydraulik und kleine Motorzylinder | p. ex. pour vérins hydrauliques et petits cylindres de moteur |
für Fräser mit Zylinderschaft | pour fraise avec queue cylindrique |
für Werkzeuge mit Zylinderschaft | pour outils avec queue cylindrique |
Für Zylinderkopf-DIN-Schrauben | vis DIN à tête cylindrique |
für Zylinderkopfschrauben | pour vis à tête cylindrique |
Spannhülse für Zylinderschaft | douille de serrage pour queue cylindrique |