Tragfähigkeit 2000 kg | capacité de charge 2000 kg |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Auffangvolumen 1000 Liter, Tragfähigkeit je Stellplatz 2000 kg | volumes de récupération 1000 litres, capacité de charge par poste 2000 kg |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Tragfähigkeit 60 kg bei gleichmäßig verteilter Last | charge admissible 60 kg pour une charge répartie uniformément |
Fachboden fest: in der Höhe verstellbar, Tragfähigkeit 60 kg bei gleichmäßig verteilter Last | tablette fixe : réglable en hauteur, capacité de charge de 60 kg avec charge répartie uniformément |
Fachbodentragfähigkeit bis 230 kg (bei gleichmäßig verteilter Last) | capacité de charge de la tablette jusqu'à 230 kg (avec charge répartie uniformément) |
Korpus mit lösungsmittelbeständiger Arbeitsplatte, Tragfähigkeit 25 kg | corps avec plan de travail résistant aux solvants, capacité de charge 25 kg |
Tragfähigkeit von 20 kg bis 300 kg | capacité de charge de 20 à 300 kg |
max. Ebenenbelastung 2000 kg | charge max. niveau 2 000 kg |
Rundschlinge grün2000 daN (kg) | élingue ronde verte2000 daN (kg) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
mit einem Leergewicht von 2000 kg oder weniger | d'un poids à vide n'excédant pas 2000 kg |
mit einem Leergewicht von mehr als 2000 kg | d'un poids à vide excédant 2000 kg |
auch mit nicht mehr als 2000 mg/kg Natriumbenzoat gemäß CODEX STAN 192-1995 | du benzoate de sodium ou non, mais pas plus de 2000 mg/kg, conformément au CODEX STAN 192-1995 |
Fahrzeuge mit besonderer Zweckbestimmung und einer Bezugsmasse von über 2000 kg [3], | des véhicules à usage spécial dont la masse de référence est supérieure à 2000 kg [3]; |
Starrflügelflugzeuge und andere Luftfahrzeuge, mit einem Leergewicht ≤ 2000 kg, zivile | Avions et autres véhicules aériens, d'un poids à vide ≤ 2000 kg, pour usages civils |
falls die Fütterungsstudie zur Prüfung der Toxizität einen LC50 über 2000 mg/kg ergibt. | si l’étude de toxicité alimentaire montre que la CL50 est supérieure à 2000 mg/kg |