"Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten" auf Französisch


Umstrukturierungsbeihilfen in FördergebietenAides à la restructuration dans les régions assistées
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten"

Die Überwachungsbehörde muss bei der Beurteilung von Umstrukturierungsbeihilfen in Fördergebieten regionale Entwicklungserfordernisse berücksichtigen.L'Autorité tient compte des besoins du développement régional lorsqu’elle apprécie une aide à la restructuration dans les régions assistées.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Die Leitlinien für Umstrukturierungsbeihilfen von 2004 gelten allerdings ausschließlich für „Unternehmen in Schwierigkeiten“.Les lignes directrices concernant les aides à la restructuration de 2004 s’appliquent en effet uniquement à des «entreprises en difficulté».
Umstrukturierungsbeihilfen sollten auf die Deckung der für die Wiederherstellung der Rentabilität notwendigen Kosten beschränkt sein.Les aides à la restructuration doivent être limitées à la couverture des coûts nécessaires au recouvrement de la viabilité.
Umstrukturierungsbeihilfen müssen demnach mit einem tragfähigen Umstrukturierungsplan verknüpft sein, für den sich der betreffende EFTA-Staat verbürgt.L'aide à la restructuration doit donc être liée à un plan viable de restructuration, sur lequel l'État AELE s'engage.
Besondere Anforderungen an Investitionsvorhaben in Fördergebieten mit einem höheren Fördersatz für RegionalbeihilfenConditions spécifiques applicables aux projets d'investissement réalisés dans des régions assistées admissibles au bénéfice d'aides régionales plus élevées
Ist in der geplanten Regelung ein Aufschlag für Unternehmen in Fördergebieten vorgesehen?Le régime envisagé prévoit-il un bonus en faveur des entreprises installées dans des régions aidées?

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->