Unabdingbarkeit dieser Richtlinie | Caractère impératif de la présente directive |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
gemäß dieser Richtlinie anderweitig ausgeschlossene Konzessionen. | les concessions faisant par ailleurs l’objet d’une exemption en vertu de la présente directive. |
Im Sinne dieser Richtlinie bezeichnet der Ausdruck | Aux fins de la présente directive, on entend par: |
Die Anwendung dieser Richtlinie unterliegt Artikel 346 AEUV. | La mise en œuvre de la présente directive est soumise à l’article 346 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne. |
Diese Nachprüfungsverfahren sollten von dieser Richtlinie unberührt bleiben. | Ces procédures de recours ne devraient pas être affectées par la présente directive. |
Im Sinne dieser Richtlinie sind Auftraggeber Stellen, die | Aux fins de la présente directive, les entités adjudicatrices sont des entités qui: |
Von dieser Richtlinie unberührt bleiben günstigere Bestimmungen im Rahmen von | La présente directive s’applique sans préjudice de dispositions plus favorables: |