Verdrahtung | câblage |
Verdrahtung | filerie |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
innere Verdrahtung | câblage interne |
gedruckte Verdrahtung | câblage imprimé |
Verdrahtung nicht unter Versorgungsspannung durchführen | n'effectuer aucun câblage sous tension d'alimentation |
Verdrahtung nicht unter Versorgungsspannung durchführen! | N’effectuer aucun câblage sous tension d’alimentation ! |
inkl. Montage und Verdrahtung | montage et câblage inclus |
minimale Kosten für Verdrahtung | coût minimal de câblage |
Minimale Kosten für Verdrahtung | Coût minimal de câblage |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Originale Verdrahtung im Klemmbrett muß geändert werden! | Le câblage d'origine dans la plaque à bornes doit être modifié ! |
verwenden Sie zur Verdrahtung des Videosignals ein verseiltes Adernpaar | pour le câblage du signal vidéo il convient d'utiliser un paire de conducteurs isolés torsadés |
Verwenden Sie zur Verdrahtung des Videosignals ein verseiltes Adernpaar! | Pour le câblage du signal vidéo il convient d'utiliser un paire de conducteurs isolés torsadés ! |
eine weitere Möglichkeit ist die Board to Wire Verdrahtung mittels Micro-Coax-Kabeln | une autre possibilité consiste à utiliser un câblage carte à fil via un câble micro coaxial |
Eine weitere Möglichkeit ist die Board to Wire Verdrahtung mittels Micro-Coax-Kabeln. | Une autre possibilité consiste à utiliser un câblage carte à fil via un câble micro coaxial. |
die Topologie der Verdrahtung des Busses ist frei, Abzweige (T) und Verzweigungen (Y) sind zulässig | la topologie du câblage du bus est libre, des départs (T) et branchements (Y) sont admissibles |
In Gegenüberstellung hierzu finden Sie den jeweils zugehörigen Installationsplan, welcher die Verdrahtung veranschaulicht. | Par comparaison vous trouvez le plan d'installation correspondant illustrant le câblage. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Verdrahtungsplan | plan de câblage |
Verdrahtungszange | pinces multi-usage |
Feldverdrahtung | tranche basse tension |
Elektriker-Verdrahtungszange | pince de câblage pr électriciens |
die Länge der Steuerleitung ist ohne Verdrahtungsaufwand einstellbar | la longueur de la ligne de commande se règle sans qu'un nouveau câblage ne soit nécessaire |
Verzweigungen oder Stichleitungen länger als 1000 mm sind bei der Verdrahtung des Busses nicht zulässig | les branchements ou lignes en dérivation de plus de 1000 mm ne sont pas admissibles pour le câblage du bus |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Hierbei wird die Verdrahtung der Sprechanlage in einen Hauptstrang und mehrere (min. 2) Nebenstränge aufgeteilt. | Pour cela, le câble de l'interphone est divisé en une ligne principale et plusieurs lignes secondaires (au moins 2). |
Es sind immer zwei Klemmenpaare vorhanden, um eine Durchgangsverdrahtung zu einem weiteren Controller zu ermöglichen. | Il y a toujours deux paires de bornes pour permettre un câblage continu à un système de commande supplémentaire. |
Werden diese Werte eingehalten, ist die Verdrahtung mit gro?er Wahrscheinlichkeit korrekt und die Fachanzeigen können aufgesetzt werden. | Si ces valeurs sont respectées, le câblage est très probablement correct et les afficheurs de casier peuvent être mis en place. |
Damit erübrigt sich aufwendige Doppeltverdrahtung für die Stromversorgung, die für raue Feldanwendungen auch noch extra geschützt werden müsste. | Le double câblage coûteux est donc inutile pour l’alimentation en courant dont la protection doit être encore renforcée pour les applications de champ. |
Damit erübrigt sich die aufwendige Doppeltverdrahtung für die Stromversorgung, die für rauhe Feldanwendungen auch noch extra geschützt werden müßte. | Le double câblage coûteux est donc inutile pour l’alimentation en courant dont la protection doit être encore renforcée pour les applications de terrain. |