Verglasung | vitrage |
|
Beispieltexte mit "Verglasung"
|
---|
Verglasung des Aufbaus | vitrage de la structure |
In der Verglasung bestimmen Sie den Glastyp und die Glasstärke. | La section « Vitrage » permet de définir le type et l’épaisseur de la vitre. |
Die beweglichen Teile der Verglasung des Fahrzeugs müssen sich in der geschlossenen Stellung befinden. | Les vitres mobiles du véhicule sont en position fermée. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Mehrschichtige Isolierverglasungen; Spiegel aus Glas | Miroirs en verre; vitrages isolants à parois multiples |
die einfach zu bedienenden Schiebeverglasungen sind vielseitig einsetzbar | les vitrages coulissants faciles à manier permettent de multiples utilisations |
Die einfach zu bedienenden Schiebeverglasungen sind vielseitig einsetzbar. | Les vitrages coulissants faciles à manier permettent de multiples utilisations. |
Einsetzen des Kunststoff-Verglasungsträgers umlaufend, Befestigung mit den mitgelieferten Schrauben. | Insérer le support de vitrage en plastique sur le pourtour et le fixer avec les vis fournies. |
Auch spezielle Sonderlösungen wie z.B. Pförtnerlogen, Windfänge, Pool-Einhausungen oder Carport-Verglasungen lassen sich mit dem Verglasungssystem umsetzen. | De même des solutions particulières spécialisées comme par ex. les loges de concierge, tambours, enceintes de protection pour piscines ou vitrages d'abri-garage peuvent être réalisées avec ce système de vitrage. |