Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten | Coopération administrative entre les États membres |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Verwaltungszusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden | Coopération administrative entre autorités compétentes |
Verwaltungszusammenarbeit zwischen zuständigen Behörden und Kommission | Coopération administrative entre les autorités compétentes et la Commission |
Berufsgeheimnis und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten | Secret professionnel et coopération entre les États membres |
Aufgabenverteilung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten; | l'attribution des rôles à la Communauté et aux États membres; |
Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Union | Coopération entre les États membres et l'Union |
die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten. | la coopération entre la Commission et les États membres. |
|
Die restliche EU-Quote sollte zwischen den Mitgliedstaaten aufteilt werden. | Le reste du quota de l’Union devrait être réparti entre les États membres. |
Auswirkungen auf den Wettbewerb und den Handel zwischen den Mitgliedstaaten | Effets sur la concurrence et sur les échanges entre les États membres |
Dieser Vorteil hat somit auch den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigt. | Cet avantage a donc affecté les échanges entre les États membres. |
Der EGFL wird in geteilter Mittelverwaltung zwischen den Mitgliedstaaten und der Union umgesetzt. | Le FEAGA est mis en œuvre en gestion partagée entre les États membres et l'Union. |
Der ELER wird in geteilter Mittelverwaltung zwischen den Mitgliedstaaten und der Union umgesetzt. | Le Feader est mis en œuvre en gestion partagée entre les États membres et l'Union. |