"Vorgehensweise bei der Abwicklung" auf Französisch


Vorgehensweise bei der AbwicklungManière de procéder

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

prinzipielle Vorgehensweise bei Fehlermeldungen, die Servicepersonal erfordernprocédure à suivre systématiquement en cas de message d'erreurs, faire appel au personnel de service
Vorgehensweise bei der Störungsbeseitigungmarche à suivre pour éliminer des défauts
Prinzipielle Vorgehensweise bei Fehlermeldungen, die Servicepersonal erfordernProcédure à suivre systématiquement en cas de message d’erreurs, faire appel au personnel de service
Dieselbe Vorgehensweise ist beim Austausch der Keilriemen notwendig.Pour le remplacement des courroies trapézoïdales la procédure à suivre est la même.
bei der Auf- und Abwicklung von einem Drahtseillors de l'enroulement / déroulement d'un câble d'acier
Risiken bei der Umsetzung des überarbeiteten Plans für die geordnete AbwicklungRisques pesant sur la mise en œuvre du plan révisé de résolution ordonnée
Nettobeträge, die bei der zukünftigen Abwicklung von Wertpapiergeschäften zu zahlen sind, verlangen.sommes nettes à payer dans le cadre de règlements ultérieurs d’opérations sur titres
Nettobeträge, die bei der zukünftigen Abwicklung von Wertpapiergeschäften oder Devisentransaktionen zu zahlen sind.les sommes nettes à payer dans le cadre de règlements ultérieurs d’opérations sur titres ou d’opérations de change.
Bei Nichtgewährung der Genehmigung wird zum Ende des laufenden Jahres mit der Abwicklung von Dexia Crediop begonnen.À défaut d’autorisation, Dexia Crediop sera mise en gestion extinctive à la fin de l’année en cours.
Zunächst einmal seien die Beihilfen aus der Refinanzierungsgarantie angemessen, da sie eine vollständige Abwicklung von Dexia ermöglichen würden.Tout d’abord, les aides contenues dans la garantie de refinancement seraient appropriées dès lors qu’elles permettraient une résolution pleine et entière de Dexia.