das Volumen der Walbeifänge; | la quantité de cétacés ayant fait l'objet de captures accessoires; |
Cat 1 - 1
-->
Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · ISO 9001
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
das Volumen ist fest eingestellt und kann nicht verändert werden | le volume est réglé de manière fixe et ne peut pas être modifié |
So wird das gesamte Volumen der Messkammer gereinigt. | Le volume total de la chambre de mesure est ainsi nettoyé. |
Das Volumen ist fest eingestellt und kann nicht verändert werden. | Le volume est réglé de manière fixe et ne peut pas être modifié. |
das erwartete Volumen der jeweiligen Kategorie von OTC-Derivaten, | le volume escompté de la catégorie de produits dérivés de gré à gré en question; |
das Volumen der verdünnten Abgase (siehe Absatz 6.6.1) im Normzustand, | volume des gaz d’échappement dilués (voir le paragraphe 6.6.1) aux conditions normales, |
das Volumen und die Liquidität der jeweiligen Kategorie von OTC-Derivatene, | le volume et la liquidité de la catégorie de produits dérivés de gré à gré en question; |
Das Volumen des verdünnten Abgases wird mit Hilfe der nachstehenden Formel korrigiert: | Le volume des gaz d’échappement dilués est ramené aux conditions normales par la formule suivante: |
Die Parteien unterstrichen insbesondere das Volumen der Einfuhren von Zellen aus Taiwan. | Ces parties ont insisté en particulier sur le volume des importations de cellules en provenance de Taïwan. |
V das Volumen des verdünnten Abgases in Litern je Prüfung (vor der Korrektur), | V volume avant correction des gaz d’échappement dilués en l/essai, |