"gemeinsame Marktorganisation" auf Französisch


gemeinsame Marktorganisationorganisation commune de marché


Beispieltexte mit "gemeinsame Marktorganisation"

Die gemeinsame Marktorganisation umfasst insbesondere:L'organisation commune des marchés comprend notamment:
Hafer ist ein Erzeugnis, das unter die gemeinsame Marktorganisation für Getreide fällt.L'avoine compte parmi les produits qui sont couverts par l'organisation commune des marchés dans le secteur des céréales.
Es wird eine gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur (im Folgenden "GMO"), errichtet.Une organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture (OCM) est établie.
Daher sollten die Vertragsbestimmungen über staatliche Beihilfen auch auf die unter diese gemeinsame Marktorganisation fallenden Erzeugnisse angewandt werden.C'est pourquoi il convient que les dispositions du traité régissant les aides d'État s'appliquent aux produits relevant de cette organisation commune des marchés.
Es wird eine gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur (im Folgenden "gemeinsame Marktorganisation") eingerichtet, umUne organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture (ci-après dénommée "organisation commune des marchés") est établie afin:
Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 des Rates vom 19. Juni 2001 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker (ABl. L 178 vom 30.6.2001, S. 1).Règlement (CE) no 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre (JO L 178 du 30.6.2001, p. 1).
Zudem können solche Beihilfen die Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisationen beeinträchtigen.De plus, ces aides risquent d'interférer avec les mécanismes des organisations communes de marchés.
Betriebe, die sich infolge der Reform einer gemeinsamen Marktorganisation im Umstrukturierungsprozess befindenExploitations faisant l'objet d'une restructuration en raison de la réforme d'une organisation commune de marché
mit Maßnahmen zur Festsetzung bestimmter Beihilfen und Erstattungen im Zusammenhang mit der gemeinsamen Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisseétablissant les mesures relatives à la fixation de certaines aides et restitutions liées à l'organisation commune des marchés des produits agricoles