"gerichtet" auf Französisch


gerichtetunilatéral
gerichtetà sens unique


Beispieltexte mit "gerichtet"

beidseitig gerichtetà double sens
Dieser Beschluss ist an Polen gerichtet.La République de Pologne est destinataire de la présente décision.
Dieser Beschluss ist an Irland gerichtet.L’Irlande est destinataire de la présente décision.
Dieser Beschluss ist an Rumänien gerichtet.La Roumanie est destinataire de la présente décision.
Innere Kühlmittel-Bohrung auf Schneide gerichtetarrosage interne dirigé sur la coupe
Diese Empfehlung ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.Les États membres sont destinataires de la présente recommandation.
Diese Richtlinie ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.Les États membres sont destinataires de la présente directive.
Dieser Beschluss ist an alle Mitgliedstaaten gerichtet.Les États membres sont destinataires de la présente décision.
Die Spitze des Dreiecks muss nach oben gerichtet sein.La pointe du triangle doit être dirigée vers le haut.
Die Strömungsrichtung muss immer von unten nach oben gerichtet sein.Le sens d'écoulement doit toujours être orienté de bas en haut.
Sie werden den Personen bekannt gegeben, an die sie gerichtet sind.“Elles sont ensuite notifiées aux personnes destinataires.»
Dieser Beschluss sollte deshalb an alle Mitgliedstaaten gerichtet sein.Il convient donc que tous les États membres soient destinataires de la présente décision.
Diese Berichte können dann auch an den jeweiligen Assoziationsrat gerichtet werden.Les rapports peuvent également être transmis au Conseil d’association;
Handlungen, die an die Geschlechtszugehörigkeit anknüpfen oder gegen Kinder gerichtet sind.les actes dirigés contre des personnes en raison de leur sexe ou contre des enfants.
Bei Unstimmigkeiten können Beschwerden an die entsprechende nationale Datenschutzbehörde gerichtet werden.En cas de conflit, les plaintes peuvent être adressées à l'autorité nationale compétente en matière de protection des données.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

gerichtete Kurvecourbe orientée
gerichtete Flächesurface orientée
gerichtete Reflexionréflexion régulière
gerichtete Beleuchtungéclairage dirigé
gerichtete Transmissiontransmission régulière
ungerichtetes Mikrofonmicrophone omnidirectionnel
Duplex, entgegengerichtetesduplex par opposition
sicherheitsgerichtete Aufgabetâche de sûreté
doppeltgerichtete Thyristortriodethyristor triode bidirectionnel
sicherheitsgerichtetes Ausfallverhaltensûreté intrinsèque
beidseitig gerichtete Leitungcircuit à double sens
beidseitig gerichteter Funkrufradiomessagerie bilatérale
Gerichtete Magnetkraft nach unten durch Einbettung in Alu-Ringforce magnétique dirigée vers le bas par l'incorporation dans une bague en aluminium
Schaf- und Lammleder, nur gegerbt, nicht zugerichtetCuirs et peaux épilées d’ovins, tannées mais non autrement préparées (à l’exclusion des cuirs et peaux chamoisés)
Der Tisch mit den Rollen ist von Werk aus ausgerichtetLa table avec les rouleaux est ajustée en usine.
der Beschaffenheit nach nicht für den Einbau eines Videobildschirms hergerichtetnon conçus pour incorporer un dispositif d'affichage ou un écran vidéo
Rohholz, auch entrindet, vom Splint befreit oder zwei- oder vierseitig grob zugerichtetBois bruts, même écorcés, désaubiérés ou équarris
bei der Betrachtung von der Vorder- oder der Rückseite der Folie ist es deckungsgleich ausgerichtetaligné de la même façon qu'on le voie sur une face du film ou sur l'autre
Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von anderen Tieren, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtetCuirs et peaux épilés d'autres animaux et peaux d'animaux dépourvus de poils, tannés ou en croûte, même refendus, mais non autrement préparés
Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Schafen oder Lämmern, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtetPeaux tannées ou en croûte d'ovins, épilées, même refendues, mais non autrement préparées
Grad der gerichteten Reflexionfacteur de réflexion régulière
Betrieb der eingerichteten Anlageservice de l'installation configurée
Grad der gerichteten Transmissionfacteur de transmission régulière
Betrieb der eingerichteten AnlageService de l'installation configurée
auf Gewinnerzielung ausgerichtet ist;qui est à but lucratif;
Zum Nacharbeiten abgerichteter Flächenpour finition
Auf Energieeinsparungen ausgerichtete InvestitionsbeihilfenAides aux investissements en matière d'économies d'énergie