mit Getriebe | avec engrenage |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Servomotor mit Getriebe | servomoteur à réducteur |
Zuverlässiger Antrieb über leistungsstarken Elektromotor mit Getriebe | entraînement fiable par un motoréducteur électrique puissant |
Drehstrommotor Mit Getriebe | moteur triphasé avec engrenage |
Das unter der Säule befindliche Drehgelenk ermöglicht das Schwenken der Einheit Säule und Gleitstück mit Getriebe um 360°. | L'articulation tournante située sous la colonne permet le pivotement sur 360° de l'unité colonne et pièce coulissante avec réducteur. |
Die beweglichen Teile im Getriebe werden mit Getriebeöl geschmiert. | Les éléments mobiles du réducteur sont lubrifiés à l'huile de réducteur. |
einem Wechselstrom- oder Gleichstrommotor, auch mit Getriebe, | un moteur à courant alternatif ou à courant continu avec ou sans transmission, |
Handkurbel mit Schneckengetriebe | manivelle de démarrage avec engrenage à vis sans fin et |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
mit Schaltgetriebe | avec changement de vitesse |
mit Schaltgetriebe und Schlammabsaugung | avec changement de vitesse et aspiration des boues |
AC-Drehstrommotor mit Getriebeschaltung | moteur triphasé AC avec changement de vitesse |
Drehstrom-Antrieb in Verbindung mit 12-stufigem Getriebe | moteur triphasé combiné avec transmission à 12 rapports |
Die Zahnradpumpe wird mit einem Elektromotor angetrieben. | La pompe à engrenage est entraînée par un moteur électrique. |
Das Fahrzeug ist mit einem Handschaltgetriebe ausgerüstet. | le véhicule est équipé d’une transmission manuelle; |