Anzugsmoment | coppia a rotore bloccato |
Anzugsmoment | coppia di serraggio |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Anzugsmoment"
|
---|
Anzugsmoment der Schrauben | coppia di serraggio delle viti |
Anzugsmoment für Befestigungsschrauben | coppia di serraggio per le viti di fissaggio |
Anzugsmoment für Befestigungsschrauben (Nm) | Coppia di serraggio per le viti di fissaggio (Nm) |
achten Sie auf das empfohlene Anzugsmoment | prestare attenzione a rispettare la coppa di serraggio |
achten Sie auf das vorgeschriebene Anzugsmoment | prestare attenzione a rispettare la coppia di serraggio prescritta |
Achten Sie auf das vorgeschriebene Anzugsmoment | Prestare attenzione a rispettare la coppia di serraggio prescritta |
achten Sie dabei auf das empfohlene Anzugsmoment | prestare attenzione a rispettare le seguenti coppie di serraggio |
|
Achten Sie dabei auf das empfohlene Anzugsmoment | Prestare attenzione a rispettare le seguenti coppie di serraggio |
Befestigen Sie die drei mittleren Schrauben dieses Bereiches nun mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment | Ora serrare le tre viti al centro di questa zona con la coppia di serraggio prescritta |
max. Anzugsmoment der Muttern | coppia di serraggio max. dei dadi |
das genaue Anzugsmoment wird später überprüft | l'esatta coppia di serraggio verrà verificata in seguito |
Das genaue Anzugsmoment wird später überprüft. | L'esatta coppia di serraggio verrà verificata in seguito. |
Ziehen Sie die Schrauben anschließend mit einem Anzugsmoment von 40 Nm an. | serrare quindi le viti ad una coppia di serraggio di 40 nm |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Anzugsmomente | coppie di serraggio |
Mindestanzugsmoment | coppia di serraggio minima |
Anzugsmomente für Schrauben in Nm | coppie di serraggio per le viti in NM |
Anzugsmomente der Schrauben (in Nm) | coppie di serraggio delle viti (in Nm) |
Anzugsmomente der zu verwendenden Norm-Befestigungschrauben | coppia di serraggio delle viti di fissaggio standard da usare |
Tabelle mit Anzugsmomenten fuer Gewindeadapter | Tabella con i momenti di serraggio degli adattatori per filettature |
|
Auf vorgeschriebenes Schlüsselanzugsmoment achten. | Rispettare la coppia dinamometrica prescritta. |
Schlüssel-Anzugsmomente für Kontrolle und Schleifendes Rund- und Planlaufes | coppie dinamometriche di controllo e concentricità e planarità di rettifica |
Schlüssel-Anzugsmomente für Kontrolle und Schleifendes Rund- und Planlaufes | Coppie dinamometriche di controllo e concentricità e planarità di rettifica |
Die Zubehörbügel symmetrisch ausrichten und Schrauben entsprechend den angegebenen Anzugsmomenten anziehen. | Allineare simmetricamente le barre degli accessori e stringere le viti alle coppie di serraggio indicate. |
Desweiteren sind die nach DIN empfohlen Anzugsmomente mittels Drehmomentenschlüssel zu gewährleisten und regelmäßig auf festen Sitz zu kontrollieren! | Inoltre devono essere garantite le coppie di serraggio consigliate secondo la DIN per mezzo di chiavi dinamometriche ed è necessario controllare regolarmente che la loro sede sia fissa! |
In der untenstehenden Tabelle (s. Tab. 30) sind die zu verwendenden Schraubengrößen und die optimalen Anzugsmomente für die Schienenmontage aufgelistet | Nella tabella in basso (v. tab. 30) sono elencate le misure delle viti da utilizzare e le coppie di serraggio ottimali per il montaggio delle guide |